您的位置: 专家智库 > >

董维山

作品数:13 被引量:26H指数:3
供职机构:嘉兴学院应用技术学院更多>>
发文基金:湖南省哲学社会科学基金上海市哲学社会科学规划课题更多>>
相关领域:语言文字文学文化科学哲学宗教更多>>

文献类型

  • 9篇期刊文章
  • 1篇学位论文
  • 1篇会议论文

领域

  • 9篇语言文字
  • 2篇文学
  • 1篇哲学宗教
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇译学
  • 3篇英译
  • 3篇英语
  • 3篇生态翻译
  • 3篇生态翻译学
  • 3篇教学
  • 3篇翻译
  • 3篇翻译学
  • 2篇大学英语
  • 2篇语言
  • 2篇山寨
  • 2篇史料
  • 2篇视域
  • 2篇文化
  • 2篇毛泽东
  • 2篇毛泽东选集
  • 2篇交际
  • 2篇《毛泽东选集...
  • 2篇词串
  • 1篇大学英语教学

机构

  • 10篇嘉兴学院
  • 5篇长沙理工大学
  • 2篇上海电力学院

作者

  • 11篇董维山
  • 2篇潘卫民
  • 2篇戴继红
  • 2篇刘坛孝
  • 1篇郑晓明

传媒

  • 1篇丝绸之路
  • 1篇开封教育学院...
  • 1篇黑龙江史志
  • 1篇长沙理工大学...
  • 1篇上海翻译
  • 1篇重庆交通大学...
  • 1篇长春理工大学...
  • 1篇吉林省教育学...
  • 1篇哈尔滨师范大...

年份

  • 1篇2015
  • 1篇2014
  • 4篇2013
  • 1篇2012
  • 2篇2010
  • 2篇2009
13 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
网络教学背景下大学英语课程多元化评估模式的探索与实践被引量:2
2013年
随着大学英语教学改革不断推进,基于"网络+课堂"的大学英语教学新模式在各高校备受推广。本研究从当前大学英语课程评估存在的问题探讨入手,提出构建与大学英语教学新模式相适应的多元化评估模式,介绍了新评估模式在嘉兴学院平湖校区的实施情况与效果。研究发现新评估模式有助于培养学生英语自主学习能力,改进教学管理,提升大学英语教学质量。
董维山戴继红
关键词:大学英语课程形成性评估
“山寨X”词串衍生机制的认知分析被引量:3
2010年
以"山寨X"词串为考察对象,探讨该词串在衍生过程中的语义、语用框架的模因机制;在经历心理固化,构建"山寨X"词语模过程中,"山寨"语素的去范畴化和"X"语素的泛化起关键作用。"山寨X"词语模构式一经产生,便具有了能产性。
刘坛孝董维山
关键词:模因泛化词语模
公示语汉英翻译的生态翻译学诠释
2013年
做好公示语汉英翻译对于促进中国和西方世界的交流,更好地促进中国的对外开放进程,有着重要意义。拟用生态翻译学的"三维"(语言维、文化维、交际维)原则指导公示语汉英翻译,译者在转换过程中考虑具体的翻译生态环境,采取有效的翻译手段和策略,提高译文"整合适应选择度",达到翻译的最佳效果,以期促进我国国际语言环境、人文环境建设的健康发展,提升各大城市的文明形象。
董维山戴继红
关键词:公示语汉英翻译生态翻译学
大学英语教学中渗透跨文化交际意识被引量:2
2009年
在国际交往日益频繁的今天,跨文化交际显得尤为重要,本文解释了语言与文化的关系,简要阐述了跨文化交际与大学英语教学的关系、跨文化交际的内涵以及在外语教学中如何培养跨文化交际的意识,为了实现这个目标,需要教师和学生正确认识跨文化交际,在教学和学习过程中,有意识的培养跨文化交际能力。
董维山
关键词:语言文化跨文化交际意识
生态翻译学视域下《名利场》开场白翻译赏析
2013年
英国小说家萨克雷的《名利场》开场白在国内有多个汉译本,笔者选取杨必译本和贾文浩、贾文渊合译本两种汉译本,拟从生态翻译学多维转换程度(语言维、文化维、交际维)视角对比赏析杨译本和贾译本在翻译层面的得与失,以期获得"整合适应选择度"更高的佳译。
董维山郑晓明
关键词:生态翻译学
尊重史料,还原《毛泽东选集》英译史
《毛泽东选集》翻译是新中国成立以来最大规模的政府组织翻译活动,对中国翻译和世界革命产生过巨大影响,然而翻译史对这一事件涉及甚少。作者有幸得到当年《毛选》英译的亲历者交由本人的原始资料。本文考察了《毛选》英译研究现状,并借...
潘卫民董维山
文献传递
当代汉语新词语义模糊性的体验哲学思辨——以“山寨x”词串构式为例被引量:3
2010年
认知语言学的哲学基础是体验哲学,其核心内容包括体验性心智、隐喻性思维和无意识性认知。体验哲学强调语言的体验性,认为人类的范畴化、非范畴化、隐喻、推理和想象等机制都是基于身体经验的认知加工过程。当代汉语新词串语义模糊性是以语言的象似性为基础的主客体互动和认知加工的身体体验的结果,分别是体验性心智折衷现实表征与语言表征,隐喻性思维折衷认知主体与语境,以及无意识认知折衷"山寨"语素与"x"语素的选择结果。
刘坛孝董维山
关键词:体验哲学语义模糊性折衷主义
多维视角下《毛泽东选集》英译研究
2012年
《毛泽东选集》英译凝聚了当时国内高水平翻译家的智慧和心血,在全球化语境下探讨《毛选》英译对于研究领袖著作外宣具有深远意义。本文选用《毛选》英译原始资料,拟从译本需求、译者研究以及译本对比等多维视角对《毛选》英译本展开研究。
董维山潘卫民
关键词:《毛泽东选集》英译研究
商务英语任务型教学CSLB模式初探被引量:2
2009年
本文指出了现今大学英语教学中传统PPP教学模式的弊端,阐述了探索新的商务英语教学模式的必要性,从任务型教学产生的背景入手,探讨了商务英语任务型英语教学CSLB模式的意义、内涵、特征,论述了其主要类型、设计原则、实际应用、任务型教学模式与信息技术的整合以及应用任务型教学模式时应注意的问题。
董维山
关键词:商务英语任务型教学
生态翻译学视域下《菜根谭》三英译本比较研究
近半个世纪以来,翻译研究经历了语言学转向、文化转向、现正向生态学转向。近年来,人们越来越爱追求“有机食品”、“环保居屋”、“生态旅游”、“绿色工程”等等,“生态意识”在学术界也越来越受重视。Kerridge(1998:5...
董维山
关键词:生态翻译学《菜根谭》英译本
共2页<12>
聚类工具0