您的位置: 专家智库 > >

吴菲

作品数:9 被引量:5H指数:1
供职机构:中北大学人文社会科学学院更多>>
发文基金:山西省软科学研究计划更多>>
相关领域:文学文化科学语言文字更多>>

文献类型

  • 5篇期刊文章
  • 2篇学位论文

领域

  • 3篇文化科学
  • 3篇文学
  • 1篇语言文字

主题

  • 2篇文学
  • 2篇小说
  • 1篇译本
  • 1篇隐喻
  • 1篇英译
  • 1篇英译本
  • 1篇英语
  • 1篇战时
  • 1篇正传
  • 1篇商务
  • 1篇商务英语
  • 1篇社会
  • 1篇社会性
  • 1篇社会性别
  • 1篇诗歌
  • 1篇事权
  • 1篇手法
  • 1篇说文学
  • 1篇私家
  • 1篇私家藏书

机构

  • 5篇中北大学
  • 3篇湘潭大学
  • 1篇东北师范大学
  • 1篇深圳市标准技...

作者

  • 7篇吴菲
  • 1篇张慧琴
  • 1篇杨小建
  • 1篇李然
  • 1篇刘君婉

传媒

  • 2篇中北大学学报...
  • 1篇沈阳大学学报...
  • 1篇西部学刊
  • 1篇教育信息化论...

年份

  • 1篇2024
  • 1篇2022
  • 1篇2021
  • 1篇2018
  • 1篇2009
  • 1篇2008
  • 1篇2007
9 条 记 录,以下是 1-7
排序方式:
革命年代下的红色浪漫——论俄苏文学影响下的杨沫小说
在20世纪人类社会的宏大的政治与历史变革中,中国在苏联的无产阶级革命中受到启迪与引导,走上了社会主义的道路,而俄苏文学自上世纪二三十年代被介绍到中国,影响了中国几代进步的知识分子。在这样的政治背景下,活跃在现当代中国文坛...
吴菲
关键词:小说文学创作手法俄苏文学
文献传递
清代湖南私家藏书研究
中国是历史悠久的文明古国,是藏书和读书风气盛行的国家。藏书是文化沉积的结果,也是文化发展的阶梯。中国在上下五千年的历史长河中累积了数不清的图书典籍,形成了官府藏书、私家藏书、书院藏书和寺观藏书等古代四大藏书体系。其中私家...
吴菲
关键词:清代私家藏书
从《阿Q正传》的英译本看文化负载词的翻译被引量:2
2009年
通过对杨宪益、戴乃迭夫妇和美国斯坦福大学汉学教授威廉.莱尔翻译的《阿Q正传》中文化负载词的翻译进行比较,试图探索关于文化负载词较为理想的翻译策略。
杨小建张慧琴吴菲刘君婉
关键词:文化负载词翻译策略《阿Q正传》
抗战时期山西妇女教育赋权历程与经验启示
2024年
抗战时期,中国共产党以红色革命文化为精神内核和价值支撑,采用学校教育与社会教育相结合的方式对广大山西妇女进行教育赋权,呈现出与民族救亡、革命文化传播、妇女解放、劳动生产相结合的特点,实现了最初的扫盲和政治动员的设想,使广大山西妇女成为支持前线作战和后方建设的重要力量,并完成了对农村社会整体价值观念的改造和重塑。新时代应继续坚持中国共产党领导核心,坚持教育与就业的机会平等与群众路线,为广大妇女特别是乡村女性“赋权增能”。
吴菲吴菲
关键词:抗战时期社会性别妇女教育
新时代商务英语教材建设方略研究被引量:1
2021年
教材建设是我国新时代的一项基础工程,作为国家事权在新一轮制度创新中不断巩固和强化。基于此,分析商务英语教材建设中存在的问题,提出在新时代进行商务英语教材建设的方法和策略,以打造能够服务于国家战略、学科发展和人才培养的具有中国特色的商务英语教材体系。
吴菲
关键词:商务英语教材建设
现实的浪漫演绎——从认知科学角度看隐喻与诗歌的文学本质被引量:1
2007年
隐喻与诗歌有着同样的文学本质。诗歌借助隐喻增添华彩,加强感召,深化内涵;隐喻本身就是微缩的诗歌,是诗歌的本原。在某种程度上,隐喻的诗歌性与诗歌的隐喻性是同一过程的两个方面。从认知学角度看,二者是同质的认知语言现象,都是以精华的语言表述人类对现实世界带有艺术色彩和浪漫想象的认知结果。
吴菲李然
关键词:隐喻诗歌文学本质
论多丽丝·莱辛笔下未来世界的文学伦理观
2022年
20世纪70年代,多丽丝·莱辛一改现实主义创作手法,开始创作幻想小说,以她所熟悉的非洲草原与英国伦敦为想象的支点,在虚拟的文学世界中,探讨、反思现实中由于道德危机造成的种种混乱。本文通过运用文学伦理学批评这一具有兼容性和多维性的理论来阐释多丽丝·莱辛最为缤纷多彩的幻想小说中的未来世界,以便更好地解读作品和理解作家的创作思想,并为思考和解决现代人类在发展中面临的精神困境和价值危机提供参照视角。
吴菲
关键词:幻想小说文学伦理学批评伦理选择
共1页<1>
聚类工具0