您的位置: 专家智库 > >

肖婷

作品数:3 被引量:1H指数:1
供职机构:邵阳学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇期刊文章
  • 1篇专利

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇翻译
  • 1篇性别歧视
  • 1篇译学
  • 1篇音量
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉词汇
  • 1篇语言
  • 1篇源语
  • 1篇知识
  • 1篇智能显示屏
  • 1篇歧视
  • 1篇显示屏
  • 1篇铝合金外壳
  • 1篇目的语
  • 1篇构词
  • 1篇构词法
  • 1篇翻译学
  • 1篇防震
  • 1篇超语言
  • 1篇词法

机构

  • 3篇邵阳学院
  • 1篇复旦大学
  • 1篇上海大学

作者

  • 3篇肖婷
  • 1篇康志峰
  • 1篇肖婷

传媒

  • 1篇科技信息
  • 1篇当代外语研究

年份

  • 1篇2023
  • 1篇2019
  • 1篇2011
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
浅议英汉词汇中的性别歧视被引量:1
2011年
性别歧视作为语言中一种比较普遍的现像,比较集中地体现在词汇上。
肖婷
关键词:性别歧视词汇构词法
一种防震防摔英语翻译设备
本实用新型公开了一种防震防摔英语翻译设备,包括铝合金外壳,所述铝合金外壳一端设有文字扫描镜头,所述铝合金外壳的一端套设有设有防滑橡胶片,所述防滑橡胶片一侧设有启动按钮,所述启动按钮一侧设有取消按钮,所述取消按钮一侧设有智...
肖婷
文献传递
知识翻译学的超语言认知
2023年
本文旨在为知识翻译学研究提供一种新的认知视角,加深对知识翻译学的认知度。知识翻译学作为译界的新热点,吸引着越来越多的学者对之进行研究,他们纷纷为翻译的知识性正名。本文通过知识认知,从源语到目的语、超语言知识、超语言认知等层面对知识翻译学进行超语言认知探究。结果发现,知识翻译不仅是超语言知识化的过程,亦是超语言认知的过程。本文还从源语认知、目的语认知、知识认知等层面阐明了知识翻译的超语言性质,为知识翻译学的研究提供了新的认知视角,拓展了知识翻译学的研究路径,丰富了知识翻译学的研究内容,对今后知识翻译学相关研究具有一定的启示和借鉴作用。
肖婷肖婷康志峰
关键词:超语言源语目的语
共1页<1>
聚类工具0