您的位置: 专家智库 > >

董国俊

作品数:22 被引量:32H指数:4
供职机构:甘肃农业大学人文学院更多>>
发文基金:教育部人文社会科学研究基金中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
相关领域:文学语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 17篇期刊文章
  • 2篇学位论文
  • 2篇会议论文

领域

  • 14篇文学
  • 4篇语言文字
  • 3篇文化科学

主题

  • 9篇文学
  • 5篇小说
  • 4篇代文
  • 3篇叙事
  • 3篇引论
  • 3篇中国现代性
  • 3篇现代文
  • 3篇现代文学
  • 3篇莫言小说
  • 3篇活着
  • 3篇教学
  • 2篇英译
  • 2篇语言
  • 2篇习得
  • 2篇二语习得
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语教学
  • 1篇大学英语教学...
  • 1篇当代文学
  • 1篇当代文学史

机构

  • 13篇甘肃农业大学
  • 10篇兰州大学
  • 2篇位育中学
  • 1篇西北师范大学

作者

  • 21篇董国俊
  • 2篇汪文刚
  • 1篇袁洪庚
  • 1篇赵丽萍
  • 1篇李晓禺
  • 1篇王兴文

传媒

  • 3篇甘肃社会科学
  • 2篇社科纵横
  • 1篇理论学刊
  • 1篇语言与翻译
  • 1篇中学语文教学
  • 1篇语文学习
  • 1篇兰州大学学报...
  • 1篇甘肃科技
  • 1篇中国图书评论
  • 1篇鸡西大学学报...
  • 1篇石河子大学学...
  • 1篇高教论坛
  • 1篇石家庄学院学...
  • 1篇语言与文化研...

年份

  • 2篇2015
  • 2篇2014
  • 2篇2013
  • 4篇2012
  • 6篇2011
  • 1篇2009
  • 2篇2008
  • 1篇2007
  • 1篇2006
22 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
《牛鬼蛇神》:一部向“先锋”致敬的小说被引量:2
2015年
马原的《牛鬼蛇神》首先是一部向"先锋"致敬的小说,其次也具有"新自传"小说和"神实主义"小说的因子。中国先锋小说深受域外文学思潮与小说创作的驳杂影响,而"后先锋"小说试图整合民族审美经验和文化传统,走向一条自由创造的文学之路。
李晓禺董国俊
莫言小说的虚幻现实主义
从中国先锋作家中脱颖而出的莫言,经过三十余年对“乡土中国”的创造性写作,已经形成自己的“虚幻现实主义”小说风格。创作方法对梦境、幻觉、无意识、自由联想等“心理现实”的描写,美学范式对美与丑的并置以及哲学话语对辩证发和诡辩...
董国俊
关键词:莫言小说叙事方式
在悖论中跋涉:经典作品的批评伦理
2011年
经典文学作品中隐藏着"陌生性"对"熟识性"依赖、"原创性"因其审美性与社会性的此消彼长而隐退的两重悖论。文学批评中的工具主义出于批评家希冀文学"有用"的初衷,是一种合理认知,但是专业文学批评必须坚持以审美体验为基础的本体式研究,甚至不排斥部分回归印象批评。合乎文学逻辑的批评伦理应该予以批评家充足的个性化阐释空间,同时尊重"外部研究"对文本社会意义的探讨。
袁洪庚董国俊
关键词:工具主义批评伦理
论德里克·阿特里奇的“独特性”文学观
2012年
美国当代文学理论家德里克.阿特里奇在其《文学的独特性》中为讨论文学和文学性提供了一个新框架。他认为,文学的"独特性"体现为文学创造中作为创新因素的他者的介入以及文学阅读过程中对文学独特性的"表演",伦理是文学独特性得以发生的前提。
王兴文董国俊
关键词:他者表演伦理
精神的双向虐杀与生存困境——读鲁迅散文《风筝》
2008年
鲁迅的散文《风筝》是上海市语文二期课改教材八年级下“走近鲁迅”单元中的一篇课文。《风筝》最初发表于1925年2月2日《语丝》周刊第十二期,后收入鲁迅的散文诗集《野草》。《风筝》一文用独特的鲁迅式话语为读者揭露出一场异常残酷的精神的双向虐杀,并以此传达出鲁迅式的真实、深沉、深刻而又充满矛盾的生命体验。
董国俊
关键词:鲁迅散文《风筝》课改教材《语丝》
20世纪西方语言论转向的三大流派被引量:1
2009年
纵观西方20世纪文学批评理论,语言问题始终是一个核心问题,人们关于语言的不同观点促成了很多文学批评流派的起点和终点。语言使用者、语言、语言意义和语境形成了一个互相作用的四维关系。语言又与叙事紧密相联,形成一个语言与叙事互动的文学批评大潮。20世纪西方文学批评的"语言论转向",可分为形式主义语言观、语言的诗性与意识形态性、后结构主义语言观三大板块,它们从批评理论到批评实践表现出各自不同的"价值"取向,为我们认识文学语言提供了有益的启示。
汪文刚董国俊
关键词:语言论转向语言观语境叙事
忠实的美人:《兄弟》中习语的英译策略分析被引量:8
2014年
余华小说在中国当代文学"走出去"中占有重要地位。在英语世界,他已有4部长篇小说和近20篇中短篇小说被不同译者翻译出版。《兄弟》是余华近年来有着广泛影响的一部长篇小说,其英文版的"忠实"翻译表征着中国文学对外译介水平已取得了明显进步。
董国俊
关键词:《兄弟》习语英译策略
依然活着的现代性——评王一川《中国现代学引论》
在中国现代文学研究界,学者们一直在努力寻求着研究范式的转换。《中国现代学引论》一书,原创性地提出并论述了中国现代性的分期、颜面、景观与品格等问题。在此基础上,该书就中国现代文论、中国现代Ⅰ文学与现代Ⅱ文学的特质,做出了独...
董国俊
关键词:中国现代性现代文学
文献传递
《红高粱家族》英译伦理评析
2015年
依凭对"高密东北乡"的独特叙事,莫言不仅获得了国内文坛主流作家的崇高地位,也赢得了国际文坛重要作家的充分认同。在葛浩文已译介的20多位中国现当代作家的近50部作品中,莫言的小说翻译最多。《红高粱家族》是莫言的标识性小说,其英文版充分表征了葛浩文以"直译式意译"或"异化式归化"为原则的翻译伦理。
董国俊
关键词:《红高粱家族》翻译伦理
依然活着的现代性——评王一川《中国现代学引论》
2011年
在中国现代文学研究界,学者们一直在努力寻求着研究范式的转换。《中国现代学引论》一书,原创性地提出并论述了中国现代性的分期、颜面、景观与品格等问题。在此基础上,该书就中国现代文论、中国现代Ⅰ文学与现代Ⅱ文学的特质,做出了独创性的研究。
董国俊
关键词:中国现代性现代文学
共3页<123>
聚类工具0