马艳丽
- 作品数:11 被引量:14H指数:2
- 供职机构:北京交通大学海滨学院更多>>
- 发文基金:河北省高等学校人文社会科学研究项目沧州市社会科学发展研究课题河北省高等学校英语教学改革研究项目更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学更多>>
- 地方政府外宣网站英译的语用选择与顺应——以河北沧州中捷产业园区为例
- 2019年
- 外宣翻译是以汉语为信息源,以英语等外国语为信息载体,以外国语的受众为对象的交际活动。作为推动与中东欧国家和地区间经济文化合作和往来的重要窗口,中捷产业园区外宣网站发挥着不可低估的作用。语言顺应论可从语言层面的规约性表达、调试选择项、动态语境、策略选择四个维度为外宣网站英译提供选择与顺应观照。
- 马艳丽赵艾
- 形成性评估在大学英语汉英翻译教学中的个案研究被引量:1
- 2016年
- 形成性评估是指在学习或教学过程中对教或学的系统评估。在设计和实施了为期十周的总计156人的大学英语汉英翻译教学的形成性评估的实证研究后,定性和定量分析的结果表明,形成性评估通过提供较为科学的评估手段,记录、监控和督促了翻译过程学习的每一个环节的实施,改善了学生的学习态度和习惯,能够有效地提高学生的翻译能力、培养学生的自主学习能力,同时也能帮助教师提高教学质量。
- 马艳丽赵艾
- 关键词:形成性评估大学英语汉英翻译个案研究
- 功能语言学视角下茶产品说明书的英译研究被引量:4
- 2018年
- 功能语言学为翻译领域提供了新的思路,译者在忠于原文的前提下可不必拘泥于原文的形式而进行相对灵活的翻译工作。本文介绍了功能翻译理论的发展与内涵,指出茶产品说明书的特点,并对两者的有机结合进行了探讨。
- 赵艾马艳丽
- 关键词:功能翻译理论英译对等忠实
- 英汉时空偏向认知理论下的外宣英译策略——以河北沧州渤海新区外宣英译为例
- 2018年
- 外宣翻译是以汉语为信息源,以英语等外国语为信息载体,以外国语的受众为对象的交际活动。在遵循"外宣三贴近"翻译原则的基础上,将从英汉语言时空偏向的认知特性视角下,在语言差异层面提出外宣英译的策略,以期借助语言在跨文化交际活动中的传播功能,促进积极有效的对外交流与合作。
- 马艳丽赵艾
- 关键词:外宣英译
- 跨文化视野下的高校英语教学模式研究——评《大学英语教学的跨文化教育及教学模式研究》被引量:5
- 2018年
- 在高校教育中引导学生通过跨文化的视角探寻英语背后的文化内涵,对于创新教学模式具有重要意义。跨文化的教学方式是新颖的,也是符合当前社会发展潮流的。在进行外语教学的过程中,文化因素所起的作用是至关重要的,跨文化教学和文化培训的概念也需要明晰。
- 马艳丽赵艾
- 关键词:大学英语教学教学模式文化教育文化视野跨文化
- 形成性评估在独立学院大学英语教学中的实证研究启示被引量:2
- 2016年
- 大学英语教学中的重分数、轻学习,重知识传授、轻技能应用,重单项技能、轻综合技能,重工具、轻人文的现状的很重要的一个原因是大学英语教学评估体制的缺陷。通过制定动态的连续性评估方案,强化"静"态的个性化反思过程,创设评估过程的螺旋式上升模式的基本路径,形成性评估在改善独立学院大学英语教学中彰显出强劲的支持力。
- 马艳丽张慧成
- 关键词:形成性评估英语教学
- 合作和自我中心论观照下国际会议英译的语用参数解析——以中国——中东欧(沧州)中小企业合作论坛为例
- 2020年
- “社会—认知”范式下的合作和自我中心论认为,交际中的会话双方都愿意合作,但是具体怎么合作,他们可能各自有各自的理解,这一过程涉及到众多个人和社会因素。这一理论观照下的中国——中东欧(沧州)中小企业合作论坛英译中,译者可以通过无限地接近目的语读者的前语境,激活目的语读者前语境中的凸显义,结合目的语读者在具体语境中相关知识的熟悉度,积极获取目的语读者的注意资源等重要语用参数的执行,可以保证最大可能地以最佳关联和目的语读者最佳认知可及度的形式建构文本并呈现给目的语读者。
- 马艳丽
- 关键词:英译语用参数