王晓春
- 作品数:6 被引量:9H指数:2
- 供职机构:忻州师范学院更多>>
- 相关领域:语言文字文学农业科学更多>>
- 浅析英语方言中“NP+Call+NP+V-ing”结构
- 2015年
- 作为一种社会方言,美国黑人英语有许多独特的语音、语法和词汇方面的特点。美国黑人英语对美国方言,甚至对标准英语都有一定的影响。从社会语言学的角度探讨美国黑人英语中"NP+Call+NP+Ving"结构的特点以及其语义和语用功能。
- 王晓春康利英
- 关键词:方言黑人英语社会语言学语用功能
- 标准英语与英语方言的差异研究被引量:1
- 2015年
- 标准英语是通用的一种英语变体,英语方言是英语的地区性变体,两者之间存在着较大的差异。文章主要从语音和语法两个方面详细阐述了标准英语和英语方言之间的区别。通过对这二者之间差异的研究,指出了目前大学英语语音和视听说等教学方面的不足以及相应的解决措施。
- 王晓春康利英
- 关键词:标准英语英语方言
- 欲望的悲剧——《榆树下的欲望》中的人物分析被引量:1
- 2009年
- 《榆树下的欲望》是奥尼尔早期的剧作之一,描写了普通人在欲望的诱惑下的悲剧命运,反映了奥尼尔对现代社会中人们生存状态的关注。人对物质的疯狂追求以及强烈的占有欲使人成了欲望的俘虏。本文通过分析《榆树下的欲望》中的人物揭示他们对土地,财富的欲望,以及欲望之下的悲剧结局。
- 王晓春
- 关键词:奥尼尔《榆树下的欲望》占有欲
- 外国歌曲翻译理论中的“翻译”与“译配”之我见被引量:2
- 2010年
- "歌曲译配"与"歌曲翻译"是一对易混的词,目前学界对其内涵与外延尚缺乏严格界定与辨析。而在翻译理论中,对专业术语的严格界定是必不可少的,否则就会导致在这一领域工作的认识和研究不足。本文在前人的研究成果基础上,详细阐述了二者的区别与联系。
- 王晓春
- 关键词:翻译全译变译
- 大学英语阅读逻辑推理能力的培养与实践——基于语篇分析理论的大学英语阅读课程被引量:5
- 2015年
- 英语阅读能力的提高不仅仅意味着单方面提高学生的英语水平,还必须提高其逻辑思维能力,这样才能对文章有更为准确地理解。传统的大学英语阅读教学侧重于语法词汇的讲解,忽视了对学生逻辑思维能力的培养。将培养学生的逻辑思维能力设为大学英语阅读课程的主要目的,以阅读材料为例,从语篇分析理论出发,运用语篇的主述位理论及主位推进模式对选用的语篇进行解读,,以此提高学生的阅读理解能力。
- 王晓春余斌
- 关键词:语篇分析主位推进模式大学英语阅读教学
- 梦想与现实的冲突——评《献给爱米莉的一朵玫瑰花》
- 2008年
- 《献给爱米莉的一朵玫瑰花》是威廉.福克纳代表性的短篇小说,主人公爱米莉的悲剧一生源于她没落贵族家庭的出生和专横暴戾的父亲,更来源于人们对南方旧有生活的怀念,这一切使得爱米莉成为了传统的化身,义务的象征,也是人们关注的对象。作品中福克纳大量运用了象征手法,生动展现了美国内战后南方人梦想与现实的对抗与冲突。
- 冯霞王晓春
- 关键词:爱米莉象征手法