叶春玲
- 作品数:15 被引量:23H指数:3
- 供职机构:池州职业技术学院更多>>
- 发文基金:安徽省高校省级重点教学研究项目安徽省高校人文社会科学研究项目更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学经济管理更多>>
- 高校英语教师课程思政教学能力提升的困境与路向
- 2024年
- 英语课程是高校基础学科教育的重要组成部分。在新时代的人才培养模式下,该课程的教学除了应该强调学生英语知识的积累和英语学习能力的培养,还应该不断加强学生的思想道德体系建设,完成对学生的素质教育,全面提高学生的英语综合素质水平。但是目前部分高校的英语课堂教学与思政课程教育的融合存在问题。通过分析相关问题,从提升高校英语教师的课程思政教学能力的角度提出相应的策略以探究新时代高校英语教育改革的发展途径。
- 叶春玲
- 关键词:英语教育思政课程学科融合
- 归化与异化视角下的池州旅游公示语翻译被引量:4
- 2013年
- 安徽池州历史文化悠久,旅游景点众多,文化内涵丰富。本文从归化与异化的角度对其旅游公示语的翻译进行探究,以期更好地发挥宣传当地的文化特色的功能。
- 叶春玲
- 关键词:旅游公示语归化异化
- 基于Moodle的高职商务英语翻译翻转课堂教学设计
- 2018年
- 根据当今高等职业学校商务英语专业的学生情况来看,在校生大多数存在学业发展方向迷茫,对所学的商务英语专业的认知不明确,学习的热情不足,学习效果不明显以及学科成绩不理想等现象。翻译翻转课堂教学是一种比较新颖的教学模式,它与时俱进,打破传统课程中的问题,容易激发学生的学习兴趣。当代社会在发展,学生的思想也在发展,因此学校的教学应该去适应学生的思想,这样教学效果才会明显。
- 聂雯叶春玲
- 关键词:MOODLE高职商务英语课堂教学设计
- 论中国古典诗歌意境的翻译——以李白的《秋风词》为例被引量:3
- 2015年
- 意境是中国古典诗歌的灵魂。由于译者对诗歌意境的把握的出入、汉英语言表达的差异以及文学意象文化内涵的不同,往往造成了翻译过程中意境美的损漏。译者只有深刻领悟和体味原文,谙熟原语与译语的语言及文化差异,采取直译为主兼顾意译的翻译策略,灵活运用翻译技巧,方能在翻译的过程中尽可能地再现原作的意境之美。
- 叶春玲
- 关键词:意境译者语言差异意象
- 目的论视阈下的旅游公示语翻译研究——以安徽池州为例
- 旅游公示语作为公示语的重要组成部分,主要指旅游景区公开面对游客的告示、指示、提示、警示等文字及图形信息,是旅游景点管理机构与游客进行沟通的重要的手段与渠道。安徽池州历史文化悠久,旅游业是池州市的新兴支柱产业,因此,池州旅...
- 叶春玲
- 关键词:旅游公示语目的论翻译
- 跨文化视角下的池州英语导游口译研究
- 2015年
- 英语导游担负着跨文化交际的媒介作用,其口译的水平对于外国人对中国文化的理解有着很大的影响。本文以安徽池州的英语导游的口译为例,以跨文化交际理论为指导,探讨英语导游口译问题,为其他地方的英语导游人员提供借鉴。
- 叶春玲
- 关键词:跨文化交际英语导游
- 高职商务英语专业学生跨文化交际能力的培养研究被引量:5
- 2016年
- 跨文化交际能力是高职商务英语教学大纲中重要的内容,本文对高职商务英语学习中培养学生跨文化交际能力的意义和面临的困难进行了分析,并基于此,探讨了高职商务英语专业学生跨文化交际意识的培养策略及方法。
- 叶春玲
- 关键词:高职商务英语跨文化交际能力
- 基于跨文化视角的高职英语教学策略创新
- 2023年
- 跨文化教学理论主张在教学过程中注重文化差异,并积极寻求在不同文化背景中进行有效教学的方法和策略。它提供了一种理解和处理文化多样性的框架,有助于在教学过程中有效地整合和传递文化知识,同时为培养学生的跨文化交际能力,以适应全球化的需求提供了重要的理论支持。本研究针对当前高职英语教学面临的挑战,提出了一系列基于跨文化视角的高职英语教学创新策略,并从提升教师的跨文化教学能力、整合跨文化教学内容、采用多元化的教学方法、促进学生跨文化交际能力的培养、利用科技手段提高教学效果等五个方面进行了探讨。高职院校实施这些策略将有助于提高英语教学的效果,提升学生的跨文化交际能力。
- 宋艳照叶春玲
- 关键词:跨文化视角高职英语教学
- 论科技英语翻译理论和实践的关系被引量:2
- 2018年
- 随着时代发展和社会进步,我国文化和西方文化正在逐渐进行融合,但是由于汉语和英语各自有着不同语言体系,所以东方文化和西方文化之间存在着巨大差异,也就在一定程度上给我国科学研究事业以及学术间翻译交流造成很大困难。笔者经过研究和分析,首先阐述科技英语翻译理论和实现关系的重要性,然后分析目前科技英语所具有的特点和句法结构以及表达技巧,提出翻译理论和翻译实践活动之间的关系,在一定程度上为科技英语翻译提供有益的方式和技巧。
- 王文彦叶春玲
- 关键词:科技英语翻译理论翻译实践
- 池州杏花村旅游公示语错误例析被引量:3
- 2012年
- 池州杏花村是池州最具代表性的旅游景点,是池州市旅游经济发展的名片。但是,作为宣扬本地文化窗口的旅游公示语却存在着拼写、词汇语法错误和文化、篇章方面的失误。针对这些问题,必须对公示语的英译进行管理和规范,维护好杏花村的诗意形象,为池州的旅游经济做出应有的贡献。
- 叶春玲
- 关键词:旅游公示语