张群
- 作品数:11 被引量:64H指数:5
- 供职机构:东华大学外语学院更多>>
- 相关领域:文学语言文字文化科学轻工技术与工程更多>>
- 男人世界中的女性——论索尔·贝娄小说中的女性形象被引量:23
- 2002年
- 美国当代犹太作家索尔·贝娄一向以描写男性犹太知识分子而闻名。殊不知,在他塑造的男性世界中,我们也时常看到血肉丰满、性格鲜明的女性形象,但评论界对此重视不足,对她们的评论也有失公正。本文试图通过对贝娄小说中较有代表性的几位女性形象的分析、评论,说明贝娄笔下的女性形象与男性角色一样栩栩如生,令人难忘,以此弥补对索尔·贝娄研究的不足。
- 张群
- 关键词:女性形象犹太作家文学评论
- 英文商标名汉译的翻译原则与策略简介被引量:5
- 2005年
- 商标名是一种特殊的语言符号,它能反映出一个国家的文化。商标名的翻译具有跨文化交际的重大意义。英文商标翻译成中文的过程并不能只注重原语与译语符号的语义等值,而更应强调语用等值。本文从功能对等的理论出发,探讨商标英汉翻译过程中应遵循的翻译原则与相关的翻译技巧。
- 汪晓芳张群
- 关键词:商标名英文汉译语义等值商标翻译语用等值
- 威塞克斯的女人——论托马斯·哈代笔下的女性形象被引量:9
- 2001年
- 哈代在其小说 ,尤其是悲剧小说中塑造了大批角色各异、性格迥然的女性形象。结合哈代悲剧小说中的女主人公们 ,论述其与女人的关系、这种关系在其创作中的影响以及女性悲剧具有的深刻内涵 。
- 张群
- 关键词:悲剧小说托马斯·哈代女性形象女性悲剧女主人公女人
- 概念合成理论与翻译中思维模式的转换被引量:4
- 2006年
- 语言与思维密切相关,汉英民族不同思维模式导致这两种语言在表达上存在着一定的差异,而翻译作为一种特殊的语言使用活动,必然受不同思维模式的影响,并直接影响到译者和译入语读者的认知。本文试图用认知学的概念合成理论来解释翻译中不同思维模式的转换过程,从而表明翻译中思维模式的转换是十分必要的。
- 于巧峰张群
- 关键词:思维模式翻译
- 浅谈文学翻译的归化与异化被引量:1
- 2005年
- 本文讨论文学翻译的归化与异化问题。一般说来,异化法与归化法是处理文学作品中的文化因素的两种方法。本文作者从各种文化平等发展和加强文化交流的角度出发,认为文学作品中所涉及的文化因素应该主要采取异化的方法,以满足人们通过阅读异国文学作品来了解异国文化的愿望,同时也促进文化之间的交流。但是本文又进一步指出,异化翻译并不等于逐字翻译,译者应该充分认识到两种语言的差异,在翻译的过程中作适当的调整,使译文符合译入语的表达规范,这样有利于译文读者的接受。
- 董莉张群
- 关键词:文学翻译归化异化文学翻译文化因素译文读者异化问题异国文化
- 当代美国犹太小说之基本主题刍论
- 2001年
- 当代美国犹太小说以其精湛的艺术技巧和丰富多彩的主题赢得了广大读者和批评界的广泛好评。自第二次世界大战以来,一大批犹太人作家,如索尔·贝娄、巴纳德·马拉默德、菲利普·
- 张群
- 关键词:美国犹太人基本主题马拉默德犹太作家奥齐克
- 独特的“方阵舞” 别样的“巧合”——论哈代小说的叙事结构被引量:12
- 2000年
- 英国 1 9世纪小说家托马斯 ?哈代生活于小说创作的现实主义和现代主义交界时期 ,他以独特的创作手法在英国文坛上赢得了一席重要的地位。叙事结构可谓是他的一大独创 ,为小说创作提供了崭新的创作手法。这种结构具体体现在“方阵舞”的阵型、“巧合”的运用和四季的象征中 ,赋予了哈代的小说一种独特的魅力 ,也使他迥异于 1 9世纪英国其他的小说家。
- 张群
- 关键词:托马斯·哈代小说家叙事结构文坛
- 全文增补中
- 含氟双活性基活性染料在纤维素纤维上的应用研究被引量:2
- 1996年
- 本文对含氟三嗪双活性基活性染料在纤维素纤维上的应用性能进行厂研究。讨论了影响活性基反应的因素以及染料的直接性和染色过程,得到最佳工艺条件。
- 谢孔良候爱芹张群王菊生
- 关键词:活性染料纤维素纤维染色
- 永远无法弥合的伤痕——美国犹太文学中的大屠杀小说刍论被引量:5
- 2002年
- 第二次世界大战纳粹分子的大屠杀给犹太人造成的巨大伤害 ,对当代美国犹太小说的创作产生了重要的影响。本文试图通过对一些犹太作品的分析 。
- 张群
- 关键词:犹太文学大屠杀小说
- 迷茫、痛苦、挫折、奋斗——20世纪上半叶美国犹太戏剧概述被引量:1
- 2002年
- 20世纪上半叶 ,美国犹太戏剧出现繁荣局面。这里拟对此创作主题予以简要概述 。
- 张群
- 关键词:主题