王玉红
- 作品数:28 被引量:31H指数:2
- 供职机构:营口理工学院更多>>
- 发文基金:全国教育科学“十一五”规划课题更多>>
- 相关领域:语言文字金属学及工艺文化科学理学更多>>
- 浅谈英语远程教育的原则与策略
- 2016年
- 伴随着网络技术的发展,英语与远程教育相结合成为英语教学的重要研究方向。通过远程教育体系,帮助学生形成自主发展与终身学习能力,是现代英语教师的义务和责任。本文将从远程教育的发展前景、远程教育的意义、远程教育的优势及现行的远程教育模式和成果几个方面来阐述发展英语远程教育的必要性。
- 王玉红甄强李超
- 关键词:英语远程教育互联网数字多媒体网络
- 英语教学中以学科内容为依托的教学模式研究
- 2016年
- 随着英语学科的调整和社会的发展需求,英语的工具化特点被越来越重视,这就要求学生在课堂学习中不仅仅要学会英语这门语言和语法的用法,而更要学会将英语恰当地运用到实际环境中,形成使用英语的能力。通过开展以学科内容为依托的教学模式,结合学科内容和实践应用,采用新的教学手段和方法,提高学生对英语的应用能力和自主学习能力,真正使学生成为英语听、说、读、写全方面的语言学习者。
- 王玉红李超王源
- 关键词:英语教学教学模式语言学习
- 以学生能力为中心的《锻造工艺与模具设计》课程教学改革被引量:2
- 2021年
- 分析《锻造工艺与模具设计》课程面临的问题,从知识模块化的梳理、课外实验的开展、课内课程设计的实施、优质课程资源的建立等方面提出改革,通过这些措施的开展,教学改革能够很好地对应学生的毕业要求,实现OBE对学生能力培养的目标,同时也提高了学生对知识的应用能力和掌握水平,提升了学生对专业的认同感和自豪感,整体增强了学生的能力。
- 马廷威王玉红
- 关键词:锻造工艺教学模式飞边槽
- 试论应用型本科英语教学当中任务型语言教学的应用被引量:1
- 2016年
- 随着经济形势的一片大好,越来越多的应用型本科高等院校被新开办,人们也逐渐高等院校英语教学变得重视起来。近些年来,我国众多的本科英语教育工作者都在探讨着新型英语教学的有效途径。本文就英语教学当中任务型语言教学提出几点看法,涉及到应用型英语专业的定位以及语言教学的内涵和实施任务型教学的具体步骤三方面。
- 王玉红李超卫来
- 关键词:任务型语言教学质量
- 一种便于收纳的英语听力训练用播放器
- 本实用新型公开了一种便于收纳的英语听力训练用播放器,包括耳机壳和辅助组件,所述耳机壳的下方连接有弹簧块,且弹簧块的下方安装有松软垫,用于收纳的所述辅助组件安装于耳机壳的内部,所述辅助组件包括滑槽、限位块、滑杆、卡块、安装...
- 王娜李晓红王玉红
- 文献传递
- 论英语电影对提高学生口语交际能力的重要性被引量:2
- 2015年
- 学生流利地使用英语进行交际是大学英语教学的主要目标。除了语音、词汇和语法以及阅读等语言基础外,还要考虑学生对不同文化观念、环境的理解,提高学生对语言的综合理解能力。随着时代的发展,英语电影深受学生喜爱,并且能为学生提供整体的语言范例。利用多媒体技术,恰当地在课堂中引入英文电影,进行实践练习,能促进学生的口语交际能力的提升。
- 王玉红
- 关键词:英语电影环境氛围文化差异
- 一种金属材料热反应炉
- 本实用新型公开了一种金属材料热反应炉,由一个电机同时带动蜗杆和蜗轮转动,在转动的蜗杆作用下带动转轴和横板转动,进而带动搅板转动对炉体中的材料进行混合,使之受热均匀,同时转动的蜗轮带动风机工作向炉体中泵入必要的空气供氧,且...
- 马廷威王玉红徐勇马谦刘志华王晓民董立忠
- 一种大学英语词汇助记装置
- 本实用新型公开了一种大学英语词汇助记装置,其包括卡扣环和可与之分离的单词记忆卡,所述卡扣环上设有若干等距分布的转槽,所述转槽内分别转动连接有顺向转环和逆向转环,关键在于二者之间依靠磁力相斥原理相互保持驱动力转动,顺向转环...
- 王娜王玉红
- 文献传递
- DEFORM模拟耳轴锻造
- 2017年
- 耳轴是应用在转炉等炼钢设备上的一个重要零件,它与拖圈一起承受来自转炉钢包重量。针对耳轴各工况下复杂的应力情况和易出现断裂的问题,采用DEFORM模拟900 mm宽V型砧锻造的方法,结果表明第一次20%压下开始,锻件心部径向应力状态均为压应力,有利于锻件心部的锻合,提高锻件的质量。
- 王玉红李印马廷威
- 关键词:耳轴钢锭DEFORM
- 中英文化差异对翻译的影响被引量:1
- 2015年
- 伴随着世界一体化的进程,多种文化交流更加频繁,而在不同文化交流中,翻译起着连接理解不同文化的关键使命,并且不同语言的互译从起初的"信"正在向"雅"的标准靠拢。语言来源于文化,不同的文化对语言的形成有着不可忽视的影响,为了达到"雅"的标准,就必须对语言的背景文化有着深厚的理解。本文将对比中英文化的差异,从不同的角度来阐释中英文化差异对翻译的影响,从而归纳出如何通过对文化差异的理解来促进中英互译的发展。
- 王玉红
- 关键词:中英文化