您的位置: 专家智库 > >

曹雪梅

作品数:7 被引量:4H指数:1
供职机构:红河学院外国语学院更多>>
发文基金:云南省教育厅科学研究基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 3篇期刊文章
  • 3篇会议论文

领域

  • 6篇语言文字

主题

  • 3篇语料
  • 3篇语料库
  • 3篇平行语料
  • 3篇平行语料库
  • 2篇英语
  • 2篇治国
  • 2篇治国理政
  • 2篇教学
  • 2篇翻译
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语听力
  • 1篇大学英语听力...
  • 1篇学法
  • 1篇言教
  • 1篇译本
  • 1篇译法
  • 1篇英语听力
  • 1篇英语听力教学
  • 1篇应用型人才
  • 1篇应用型人才培...

机构

  • 6篇红河学院
  • 1篇江西中医药大...

作者

  • 6篇曹雪梅
  • 2篇刘克强
  • 1篇沈映梅
  • 1篇周媛

传媒

  • 2篇湖北函授大学...
  • 1篇疯狂英语(教...

年份

  • 1篇2020
  • 2篇2016
  • 1篇2015
  • 1篇2014
  • 1篇2010
7 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
基于应用型人才培养视角下高校英语教学改革探讨
伴随着国内教育改革进程的深入人心,传统的高校英语教学模式也开始向着应用型人才培养的方向过渡,并取得了良好的成效。但是在具体的教学实践中发现许多高校仍然沿用着传统、陈旧的模式,严重地影响了高校应用型英语人才的培养成效。文中...
曹雪梅
关键词:应用型人才高校英语教学改革
文献传递
《习近平谈治国理政》汉英平行语料库的研制
加强国际传播能力和对外话语体系建设成为党和国家宣传事业的重要任务。中央文献的对外翻译和传播在其中发挥着基础性作用。《习近平谈治国理政》等著作中集中体现许多新思想、新观点、新论述,其翻译成果也是构建中国对外话语体系的基础性...
刘克强韩娟曹雪梅
关键词:平行语料库
文献传递
《习近平谈治国理政》汉英平行语料库的研制
加强国际传播能力和对外话语体系建设成为党和国家宣传事业的重要任务。中央文献的对外翻译和传播在其中发挥着基础性作用。《习近平谈治国理政》等著作中集中体现许多新思想、新观点、新论述,其翻译成果也是构建中国对外话语体系的基础性...
刘克强韩娟曹雪梅
关键词:平行语料库
黄新渠《红楼梦》译本中“笑道”的译法——基于汉英平行语料库的研究
2010年
翻译研究与语言学密不可分,如何利用平行语料库进行翻译研究是一个值得探讨的问题。在自建《红楼梦》(黄新渠译)汉英平行语料库的基础上,本文通过提取《红楼梦》汉英双语精简本中的"笑道"一词,归纳出其在不同语境中出现的四种不同的译法:第一种,只译出"笑";第二种,只译出"道";第三种,分别译出了"笑"和"道";第四种,"笑"和"道"都没有译出。
曹雪梅沈映梅
关键词:平行语料库翻译
基于交互式教学法的大学英语听力教学
2014年
如何在听力课堂上增强听力教学的交互性,从而改变教学的单一现状,激发学生学习兴趣,调动学生学习热情,使每一节听力课都能真正收到良好的教学效果。
曹雪梅
关键词:大学英语听力交互式语言教学
功能主义理论下中药说明书翻译的问题与策略被引量:3
2015年
在当今世界经济全球化背景下,传统中药也进入了新的发展阶段,参与国际市场竞争。中药说明书的翻译是推行中药国际化的重要工具,但却不尽如人意。本文将考察现有部分中药说明的英文译文,总结其中的缺点和不足,并在功能主义翻译理论的指导下,提出可行的翻译策略和译文。
周媛曹雪梅
关键词:中药说明书翻译功能主义翻译理论
共1页<1>
聚类工具0