北京第二外国语大学国际文化交流学院
- 作品数:23 被引量:272H指数:9
- 相关作者:胡清平王未王有芬于照洲更多>>
- 相关机构:北京师范大学汉语文化学院南京大学外国语学院更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学经济管理哲学宗教更多>>
- 简论基于互联网的对外汉语教学被引量:28
- 2001年
- 电脑辅助第二语言教学是伴随着语言教学理论与电脑技术的发展而发展的。基于互联网的对外汉语教学在即时、互动、信息无域、资源共享等方面有着不可替代的优势 ,因而势必逐渐成为远程教育的主流。对外汉语教学网站课件的设计应遵循教学内容的覆盖面与语言技能训练的均衡、知识网络体系、教学服务功能。
- 张和生洪芸
- 关键词:互联网对外汉语教学课件设计原则计算机辅助教学
- 口语课教学成功的三大要素
- 2000年
- 文章从三个方面论述了口语课成功的三个因素——教师对目的语知识、第二语言习得规律的认识及相应的训练 ;课堂教学法及教学技巧 ;教师对学生的激励及师生感情的沟通。以实例有代表性地解析了教材的创造性使用、功能教学法。
- 郝琳
- 关键词:目的语第二语言习得口语课教学教学技巧
- 全文增补中
- 双语词典语体特征研究
- 2002年
- 本文以功能文体学为依据 ,从潜在语体特征和情景语境因素两个角度详细阐述了双语词典这一特殊语体的语体特征。本文认为无论是在字系、词汇、句法层次和语篇层次 ,还是在语场、语旨 ,语式等方面 ,双语词典既表现为与单语词典语体相同的特征 ,也具有与单语词典语体及其它语体不同的语体特征。研究表明 ,了解双语词典独特的语体特征 ,对提高双语词典编纂的质量具有十分现实的意义。
- 胡开宝胡清平
- 关键词:双语词典语体特征情景语境句法词汇
- 语用标记语“不是我说你”被引量:13
- 2009年
- 趋于固化的"不是我说你"与一般否定判断有诸多不同。(1)趋于定型。倾向于成为一个现成的话语单位,不能随意拆开或扩展,意义和功能趋向专门化。(2)与主句组合后,其否定意义被"忽略",对全句命题的真假不构成影响。(3)具有可分离性和非强制性。(4)功能从句法、语义层面的否定转化为语用层面的"标异",其存在的价值在于表达言者的主观性。可看成语用标记语。
- 郝琳
- 关键词:语用标记语语用功能主观性
- 基于任务型模式的主题单元教学在对外汉语写作课中的实践被引量:12
- 2010年
- 基于任务型模式的主题单元教学兼顾主题式教学法和任务型教学模式,对主题的选取和任务的设计提出了更高的要求,同时兼顾了语言输出的流利度和准确度。单元主题的选取要贴近留学生的生活经历和知识水平,而任务的设计要求围绕主题,从易到难。通过任务前、任务中、任务后活动加强学生间、师生间的互动交流,激发学生的写作兴趣和交流愿望,提高学生的汉语综合表达能力,从而更好地完成写作任务。
- 张笑难
- 关键词:任务型教学模式主题单元教学写作课对外汉语
- 间接否定答话的策略分析被引量:13
- 2003年
- 本文从否定手段人手考察间接否定答话体现出的策略。从广义上来说,直接否定和间接否定是两大类语用策略;从狭义来说,每一种具体的否定手段也就是一种语用策略。
- 王有芬
- 关键词:语用策略汉语
- 对外汉语教师与汉语学习者交际时语言使用情况考察被引量:9
- 2003年
- 本文就对外汉语教师与汉语学习者对话时的语言使用情况进行了调查 ,调查显示 :对外汉语教师在与汉语学习者进行交际时使用的语言一般称“照顾语”、“保姆语” (care -takertalk) ,我们称之为“对外汉语教师的非自然语感语言” ;这种语言与他们和母语者交际时使用的语言有所不同。本文讨论了这种非自然语感语言使用的相关情况和成因 ,认为对外汉语教师的非自然语感语言对教学的影响值得进一步研究。
- 郝琳
- 关键词:对外汉语教学教师汉语学习者语言使用
- 支架式教学法及其在对外汉语中级口语教学中的应用被引量:22
- 2004年
- 建构主义教学模式下的支架式教学法提倡"教师指导下的,以学生为中心的学习",强调利用情境、合作、交流等环境要素为学生搭建合理的可以不断向上攀缘的支架,以形成对知识的意义建构,其理论为教师组织对外汉语中级口语课的教学活动提供了很好的指导。本文以两堂口语课的课堂教学设计为实例,探讨如何用支架式教学法组织对外汉语中级口语教学。
- 孙宁宁
- 关键词:支架式教学法建构主义交际能力
- 任务型教学模式在对外汉语写作课中的应用被引量:4
- 2004年
- 本文依据任务型教学的理论及其原则和模式,针对对外汉语写作课提出了一种任务型教学模式,并结合具体的教学实例,阐述了该教学模式的特点,并提出需要进一步研究的内容和方向。
- 张笑难
- 关键词:任务型教学模式对外汉语教学写作教学教学理论教学原则写作任务
- 消极修辞和语法问题
- 2006年
- 由于对外汉语教学中的教学对象对汉语领悟能力具有一定的局限性,常出现语法正确可是不合具体情境的现象,即属于陈望道先生所说的消极修辞的范畴。因此,如何处理对外汉语教学中语法和修辞的关系、积极和消极修辞的关系是很重要的。本国的教学可以偏重于积极修辞,而对外汉语教学则应当偏重于消极修辞。
- 王未
- 关键词:积极修辞消极修辞对外汉语