2024年12月19日
星期四
|
欢迎来到维普•公共文化服务平台
登录
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
郑晓慧
作品数:
1
被引量:3
H指数:1
供职机构:
浙江理工大学外国语学院
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
饶萍
浙江理工大学外国语学院
刘小林
浙江理工大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
主题
1篇
登场
1篇
译者
1篇
翻译
1篇
翻译研究
机构
1篇
浙江理工大学
作者
1篇
刘小林
1篇
饶萍
1篇
郑晓慧
传媒
1篇
浙江理工大学...
年份
1篇
2011
共
1
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
读者登场:翻译研究的轨迹和内涵
被引量:3
2011年
在深入研究各学派翻译理论之后发现,就实质和内涵而言,翻译研究经历了三个阶段:以源文作者、源文、源语文化为中心的历史阶段;以译者为中心、强调译者的主观能动性的历史阶段;以读者、译本、译入语文化等为中心的、方兴未艾的历史阶段,此时读者已经取得了和源文作者、译者至少平等的地位。此翻译理论发展的客观规律彰显了翻译行为的本质所在——翻译即是为了满足读者、接受语文化系统等需求,将一种语言符号转变为另一种语言符号的特定行为。
刘小林
饶萍
郑晓慧
关键词:
翻译研究
译者
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张