您的位置: 专家智库 > >

闫佳玲

作品数:3 被引量:0H指数:0
供职机构:佳木斯大学更多>>
相关领域:语言文字经济管理更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇经济管理

主题

  • 1篇多模态
  • 1篇新闻语篇
  • 1篇译者
  • 1篇译者主体
  • 1篇译者主体性
  • 1篇英语
  • 1篇英语环境
  • 1篇语篇
  • 1篇中国梦
  • 1篇商务
  • 1篇商务英语
  • 1篇识读
  • 1篇态度资源
  • 1篇叛逆
  • 1篇文学翻译
  • 1篇话语
  • 1篇话语分析
  • 1篇积极话语分析
  • 1篇多元识读
  • 1篇翻译

机构

  • 3篇佳木斯大学

作者

  • 3篇闫佳玲
  • 1篇何丽艳
  • 1篇崔羽杭
  • 1篇郭铭

传媒

  • 2篇边疆经济与文...
  • 1篇经济师

年份

  • 1篇2018
  • 1篇2017
  • 1篇2013
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
评价理论视角下“中国梦”新闻语篇的积极话语分析
2018年
新闻话语路径在其价值维度的选择中,既不能忽略了读者的情感诉求,也不能单方向输送价值维度的定义或引申条件。必须从社会价值中寻找到更为积极的态度引导模式,以便树立个体价值与社会价值的融合点。为了进一步分析新闻中的态度评价维度,文章分析了评价理论视角下,"中国梦"新闻的要素及资源类型,并以"中国梦"的相关报道为取材范式,进而解析了"中国梦"新闻话语路径,以便为阐释"中国梦"在新闻话语路径的选择构建上提供理论参考。
崔羽杭郭铭何丽艳闫佳玲
关键词:态度资源
多模态商务英语环境下多元识读能力的培养
2017年
随着新媒体现代技术以及信息多元化和智能化的不断发展,人们对事物的认知方法和交流方式已经发生了重大变化,多模态化的商务交流日趋频繁。本文以多模态理论为理论视角,在商务英语背景下就多元识读能力的培养及意义构建进行探讨,主要从多元识读意义解读能力和意义建构能力两个方面重点强调多元识读能力培养的途径和多元识读方式的意义。
闫佳玲
关键词:多模态商务英语
译者主体的创造性叛逆审视与分析
2013年
在翻译过程中,译者会受到众多主客观因素的影响和制约,这就决定了译者在翻译实践中需要进行创造性的思维和叛逆,以译者本身的艺术创造去接近和再现原作。本文通过分析译者主体性和创造性叛逆的特点及相互关系,以及原作和译作的审美需求,通过列举事例,旨在阐释创造性叛逆在译者主体性中发挥的能动和创造作用。
闫佳玲
关键词:文学翻译译者主体性创造性叛逆
共1页<1>
聚类工具0