您的位置: 专家智库 > >

薛晶晶

作品数:1 被引量:0H指数:0
供职机构:华北电力大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇叙事
  • 1篇叙事小说
  • 1篇隐喻
  • 1篇隐喻翻译
  • 1篇生死
  • 1篇小说
  • 1篇翻译
  • 1篇《生死疲劳》

机构

  • 1篇华北电力大学

作者

  • 1篇李丽君
  • 1篇薛晶晶

传媒

  • 1篇林区教学

年份

  • 1篇2017
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
叙事小说中隐喻翻译对人物塑造的影响——以《生死疲劳》为例
2017年
在以往的隐喻翻译研究中,关注的焦点大多集中于隐喻本身,将隐喻看作单个的个体来进行研究。随着翻译理论的不断发展,将隐喻放在语境中进行研究的观点逐渐被关注。叙事小说中的隐喻对于小说人物的塑造有着不可忽视的作用。只关注隐喻本身、忽视小说语境及小说人物背景和个性的隐喻翻译往往会影响小说人物的塑造。因此,在叙事小说的隐喻翻译中,要考虑小说的各种语境因素,避免因喻体的删减或改变而弱化人物塑造效果的现象。
李丽君薛晶晶
关键词:隐喻翻译叙事小说
共1页<1>
聚类工具0