您的位置: 专家智库 > >

张宁

作品数:1 被引量:7H指数:1
供职机构:上海理工大学更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇语料
  • 1篇语料库
  • 1篇平行语料
  • 1篇平行语料库
  • 1篇连词
  • 1篇汉译
  • 1篇汉译英

机构

  • 1篇上海理工大学
  • 1篇苏州科技学院

作者

  • 1篇张顺生
  • 1篇支永碧
  • 1篇张宁

传媒

  • 1篇当代外语研究

年份

  • 1篇2017
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
汉译英中连词显化研究--基于四个自建汉英平行语料库被引量:7
2017年
从连词显化的角度出发,自建《家》、《中国经典散文选》、《政府工作报告》(2010~2016年)和《中国国防白皮书》(2010~2016年)四个汉英平行语料库,并使用Antconc 3.2.1w和Loglikelihood and ChiSquare Calculator 1.0等工具进行数据统计。一方面对原文及其英译本中的连词进行考察,另一方面对同类文体之间及不同文体之间连词的使用情况进行对比考察。研究发现连词在汉译英的过程中呈显化趋势;同类文体的作品之间连词的总体显化程度存在差异。不同文体的作品中连词的使用也各有特点。造成译文连词显化程度增高的原因既涉及语言层面,也与翻译活动本身的复杂性和译者风格息息相关。
张宁支永碧张顺生
关键词:连词
共1页<1>
聚类工具0