您的位置: 专家智库 > >

高飞

作品数:3 被引量:1H指数:1
供职机构:中国矿业大学外国语言文化学院更多>>
相关领域:文化科学语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇文化科学

主题

  • 2篇英语
  • 2篇语言
  • 2篇文化
  • 2篇教学
  • 1篇研究生英语
  • 1篇英语教学
  • 1篇英语专业
  • 1篇英语专业研究...
  • 1篇语言素质
  • 1篇智力
  • 1篇专业研究生
  • 1篇文化教育
  • 1篇文化认知
  • 1篇文化智力
  • 1篇流利
  • 1篇教育
  • 1篇高校英语
  • 1篇高校英语教学
  • 1篇非英语专业
  • 1篇非英语专业研...

机构

  • 2篇中国矿业大学

作者

  • 2篇李蓓
  • 2篇王丽明
  • 2篇高飞

传媒

  • 2篇江苏外语教学...

年份

  • 1篇2019
  • 1篇2016
3 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
高校英语教学中的文化认知与文化教育被引量:1
2019年
语言是文化的载体。本文强调文化认知的意义,旨在探讨文化和语言、交际能力和语言能力、英语语言教学和文化认知教育这三对关系。本文认为,脱离了社会文化的语言学习只是语言形式层面的学习,而学习语言的根本目的在于借助语言来获取信息、交际、了解他文化。论文指出,高校英语教学是外语学习的高级阶段,宜着力于语言文化教育,呼应"文化英语"的理念。
王丽明李蓓高飞
关键词:语言文化认知英语教学
对非英语专业研究生英语教学的思考
2016年
英语教学中,学生需要学到的不仅是语言的形式,更重要的是了解英语国家的文化背景,懂得对方的思维方式。然而由于“异文化干扰”的结果,在“跨文化交际”中难以表达自己想要表达的内容,或不为对方所理解,或因不符合甚至违反英语国家的文化而引起相反的效果。教授外语,必须应同时教授外语国家的文化——这不仅已成为一种国际性的外语教学法的一种思潮和发展大趋势,而且也已成为许多国家政府的共识。本文认为,非英语专业研究生已经具备较好的英语语言知识和运用能力,因此,为培养社会需要的高素质人才,应注重培养学生“概念流利”意识和文化智力,从而提升其语言素质和跨文化交流的能力。实现这一目标,可通过教学模式的转变——即从语言教学转向文化教育。
王丽明李蓓高飞
关键词:非英语专业文化智力概念流利教学语言素质
共1页<1>
聚类工具0