您的位置: 专家智库 > >

郭华东

作品数:9 被引量:11H指数:2
供职机构:长春师范大学更多>>
相关领域:语言文字文化科学轻工技术与工程更多>>

文献类型

  • 3篇期刊文章
  • 1篇学位论文
  • 1篇专利

领域

  • 3篇语言文字
  • 2篇文化科学
  • 1篇轻工技术与工...

主题

  • 2篇英语
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语词汇
  • 1篇学法
  • 1篇言教
  • 1篇英译
  • 1篇英译策略
  • 1篇英语词汇
  • 1篇英语阅读
  • 1篇语料
  • 1篇语料库
  • 1篇语料库索引
  • 1篇语言
  • 1篇语言教学
  • 1篇语言教学法
  • 1篇哲学
  • 1篇哲学意义
  • 1篇诗词
  • 1篇述位
  • 1篇水管

机构

  • 2篇山东师范大学
  • 2篇长春师范大学
  • 1篇河北外国语职...

作者

  • 5篇郭华东
  • 1篇白鹤龙
  • 1篇刘春明
  • 1篇时东方
  • 1篇王晶
  • 1篇张语迟
  • 1篇崔婧
  • 1篇乔亮

传媒

  • 1篇福建茶叶
  • 1篇长春师范学院...
  • 1篇和田师范专科...

年份

  • 2篇2016
  • 1篇2014
  • 1篇2009
  • 1篇2008
9 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
开放化学实验项目层次化设计被引量:7
2014年
高校实验室开放的目的在于培养学生的综合素质和创新意识。针对不同层次的学生,建立多层次的开放实验内容,因材施教,使更多的学生参与到开放实验中来,有利于学生获得就业职前的实验技能培训。本文从基础性、科研型、专业方向型和科普型四个层次探讨了层次化的开放实验项目的设计。
郭华东
关键词:层次化
关于茶文化中诗词英译策略的分析
2016年
翻译不仅是科学工作,更属于艺术工作,尤其是对当下茶文化中诗词英译的研究,更是中华文化向世界辐射的一座桥梁。然而,整体而言,在我国中译英的翻译史中,关于对茶诗词的英译工作还并不成熟,很多领域的翻译研究还有很大的拓展空间。本文选取茶文化中一些极具代表性的诗词作为译英的语料展开策略分析,进而提升译语文本的可读性,旨在为相关的翻译研究提供可参考性意见。
郭华东乔亮
关键词:茶文化英译
主位序列的哲学意义及在英语阅读教学中的应用
2008年
主位是信息的起点,是小句所关心的成分.述位是除主位以外的部分,是围绕主位逐渐展开的内容。在英语里,每一个简单句都有自己的主位和述位.而在整个语篇的信息发展过程中,各句的主位与主位之间,述位与述位之间,主位与述位之间往往会按照一定的规律不断联系和变化,从而推动整个语篇的信息流动过程.这种联系和变化就是由坦尼斯所提出的主位推进概念.本文认为在日常英语阅读的教学和考试中,可以直接使用主位和述位的哲学关系,提取每个句子的主位,便可以快速了解语篇的大概内容,掌握文章的中心思想,对语篇的阅读和阅读方法教学有重要的现实意义。
郭华东
关键词:主位述位
一种带干燥功能的化工反应釜预加热进料装置
本实用新型公开了一种带干燥功能的化工反应釜预加热进料装置,包括破碎装置、传动装置和螺旋绞龙;所述破碎装置设置成漏斗状,内部设置有破碎电机;所述破碎转轴上设置有破碎刀片;破碎刀片下方设置有过滤网;破碎装置底部设置有破碎装置...
王晶时东方白鹤龙刘春明郭华东崔婧张语迟
文献传递
语料库在交际法大学英语词汇教学中的应用
作为语言的基本单位,词汇承载着基本的语言信息。对词汇的掌握情况直接影响语言学习者的听、说、读、写、译基本技能。所以词汇教学是大学英语教学的重要内容。大学英语教学中,词汇教学的效率问题,即在大学英语课堂上,使用何种教学方法...
郭华东
关键词:语料库索引英语词汇交际语言教学法
文献传递
共1页<1>
聚类工具0