您的位置: 专家智库 > >

杨素珍

作品数:4 被引量:3H指数:1
供职机构:成都理工大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 4篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 2篇大学英语
  • 2篇英语
  • 2篇教学
  • 1篇疑问句
  • 1篇幽默
  • 1篇语法
  • 1篇语言
  • 1篇语言学
  • 1篇语言学角度
  • 1篇摘要翻译
  • 1篇认知语言学
  • 1篇认知语言学角...
  • 1篇统计分析
  • 1篇问句
  • 1篇课堂
  • 1篇课堂教学
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译策略
  • 1篇翻译目的
  • 1篇附加疑问句

机构

  • 4篇成都理工大学

作者

  • 4篇杨素珍
  • 2篇康国琳
  • 2篇胡益军

传媒

  • 3篇海外英语
  • 1篇英语教师

年份

  • 1篇2022
  • 1篇2017
  • 1篇2015
  • 1篇2013
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
基于学生反馈系统的大学英语翻转课堂教学模式研究
2022年
以某理工大学2018级大二上学期公共英语两个教学班的120名学生为实验对象,研究基于学生反馈系统的翻转教学模式对学生期末考试英语成绩产生的影响。采用实证研究法,运用在线学习平台卡胡特,让学生参与翻转课堂,以激发其英语学习兴趣。研究结果表明,基于学生反馈系统的翻转课堂教学能为学生提供更多互动的机会,提高其课堂参与度,增强其学习积极性和主动性,提高其学习成绩,提升其口语能力。
杨素珍袁燕辉
关键词:大学英语
从认知语言学角度看幽默在大学ESL课中的运用被引量:1
2015年
在认知语言学的基础上,分析幽默语言在大学英语第一堂课中,在讲解词汇、语法、课后练习以及对学生的评价中的运用。把幽默引入大学英语课堂要注意把握时机,不动声色,不能嘲笑学生。
杨素珍胡益军康国琳
关键词:幽默大学英语教学
地质论文摘要翻译被引量:2
2013年
对20篇国外权威地质期刊发表的论文摘要进行统计分析,发现英美人士的英文摘要句式简单,主动语态多于被动语态,基本上是用现在时,少用过去时,不用将来时。根据统计分析结果,从翻译的目的出发提出地质类论文摘要翻译策略。
袁燕辉杨素珍
关键词:统计分析
附加疑问句Aren’t I
2017年
I am…句型的附加疑问句aren’t I给英语学习者带来了不少困惑,而国内语法书对此常一笔带过。在研究国外相关著作的基础上,对其发展历史以及使用现状进行了分析。结果发现,aren’t I虽然在语法逻辑上不恰当,但在口语交际中广泛使用,并得到了普通民众和语言学家的认可。ain’t,amn’t和am I not,都具有一定的使用人群,但是由于自身缺陷,在口语交际中没有广泛流传。
杨素珍胡益军康国琳
关键词:附加疑问句I语法
共1页<1>
聚类工具0