2024年12月17日
星期二
|
欢迎来到维普•公共文化服务平台
登录
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
张丽
作品数:
2
被引量:1
H指数:1
供职机构:
江阴市英桥国际学校
更多>>
相关领域:
文化科学
更多>>
合作作者
陈寿义
江阴市英桥国际学校
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
2篇
文化科学
主题
1篇
订正
1篇
选编
1篇
选编原则
1篇
怎么办
1篇
思维
1篇
批改
1篇
脾气
1篇
中午
1篇
外文翻译
1篇
外译
1篇
文本
1篇
文学
1篇
文学类
1篇
文学类文本
1篇
发脾气
1篇
翻译
1篇
创造性思维
机构
2篇
江阴市英桥国...
作者
2篇
张丽
1篇
陈寿义
传媒
1篇
素质教育大参...
1篇
中华活页文选...
年份
1篇
2018
1篇
2011
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
教材中外译非文学类文本处理策略——以《谈创造性思维》为例
被引量:1
2018年
现行各个版本的中学语文教材都选编了一些从外文翻译过来的文章,这些翻译类文本的引进,丰富了教材的内容,扩大了学生的视野,是符合教材选编原则的。但是一些外译非文学类的文章,由于中外思维方式的不同,以及原作者在写作时的某些特定情况,往往不符合我们的思维方式。在教学中,面对这些棘手的内容,一线语文教师往往无从下手。更多的时候,在教学中,我们由于没有好的处理措施,就只能选择性地规避这些文本。
陈寿义
张丽
关键词:
文学类
创造性思维
外译
外文翻译
选编原则
遇到学生突然发脾气怎么办
2011年
案例1:事件回放:意气用事双方俱伤 一天中午,我为孩子们讲完三级训练,就让他们及时订正完,给我复批。A同学订正了两次,但是还没有完全正确。当他第三次把作业拿过来时,还有错误,我让他继续订正,此时A同学按捺不住自己的怒火,大声吼道:“你到底要让我订正几次?”面对他的愤怒,我也恼火了,大声吼道:“你到底要老师批改几次?
张丽
关键词:
脾气
订正
中午
批改
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张