您的位置: 专家智库 > >

赵觅

作品数:10 被引量:57H指数:3
供职机构:燕山大学外国语学院更多>>
发文基金:河北省高等学校英语教学改革研究项目河北省社会科学发展研究课题更多>>
相关领域:语言文字文化科学艺术更多>>

文献类型

  • 9篇中文期刊文章

领域

  • 7篇语言文字
  • 3篇文化科学
  • 1篇艺术

主题

  • 4篇英语
  • 4篇翻译
  • 3篇大学英语
  • 3篇教学
  • 1篇大学英语翻译
  • 1篇大学英语口语
  • 1篇大学英语自主...
  • 1篇新教
  • 1篇新教育
  • 1篇新教育模式
  • 1篇译法
  • 1篇隐喻
  • 1篇英译
  • 1篇英语长难句
  • 1篇英语翻译
  • 1篇英语口语
  • 1篇英语写作
  • 1篇英语自主
  • 1篇英语自主学习
  • 1篇用语

机构

  • 9篇燕山大学

作者

  • 9篇赵觅
  • 2篇王林海
  • 1篇杨雯雯

传媒

  • 4篇海外英语
  • 2篇外语电化教学
  • 1篇电影文学
  • 1篇科技管理研究
  • 1篇中国校外教育

年份

  • 1篇2022
  • 3篇2021
  • 4篇2020
  • 1篇2018
10 条 记 录,以下是 1-9
排序方式:
我国翻译教学研究的现状与展望——一项基于CNKI的知识图谱分析被引量:7
2020年
近年来,随着我国改革开放的不断深入,社会各界对翻译人才的需求越来越大,翻译教学的作用日益彰显。翻译教学研究近十多年来成果丰富。本文以中国知网2000-2019年间翻译教学相关研究论文为数据基础,借助CiteSpace可视化功能绘制我国翻译教学研究知识图谱。研究发现,国内翻译教学研究领域穆雷的研究成果最多;相关研究集中出现在2008-2013年间,中间出现了短暂的空白后,从2016年开始蓬勃发展;该领域的研究热点是翻译能力、大学英语、翻译理论、教学模式等。
赵觅王林海
关键词:翻译教学翻译教材
“互联网+”时代大学英语翻译与信息化教学创新——评《教育信息化背景下的大学英语自主学习探索》被引量:9
2020年
英语作为国际交流通用语言,其教育现状和发展得到我国教育部门高度重视,明确将培养学生英语综合应用能力、增强自主学习能力、提高综合文化素养以及适应我国社会发展和国际交流需要等作为大学英语教学目标。翻译能力是英语综合运用能力的重要部分,其教学效果的提高有助于实现英语教学目标。近年来,信息技术对推动教育改革和创新教育模式产生了重要的积极影响,更多教育工作者投身"互联网+"技术对教学方法创新的研究,笔者在开展2018年燕山大学教学研究与改革项目(2018XJJG76)的研究过程中开展了相关课题.
赵觅
关键词:创新教育模式教学方法创新教学研究与改革通用语言
语义翻译与交际翻译视角下《西游记》英译本对比研究
2020年
作为中国古典文学四大名著之一,《西游记》一直很受西方世界的关注,所以出现了很多英译本.通过对詹奈尔和余国藩对《西游记》的翻译比较,阐释了纽马克提出的语义翻译和交际翻译,并比较了两种策略在文化传递方面所起的不同作用.但是二者相辅相成,缺一不可,要想达到最佳的翻译效果,还需将两个翻译策略有机地结合起来.
赵觅
关键词:语义翻译交际翻译
CDIO理念下的大学英语口语翻转课堂教学模式实证研究被引量:40
2018年
本文在分析大学英语口语教学目前存在问题的基础之上,结合CDIO教育理念构建大学英语口语翻转课堂教学模式,同时以燕山大学非英语专业的103名学生为实验对象对该模式进行验证。实验结果表明,CDIO理念下的口语翻转课堂效果显著,为大学英语口语教学带来了新启示。
王林海赵觅杨雯雯
关键词:CDIO大学英语口语教学模式
英语长难句汉译方法探析——以“The Wife”为例
2021年
在学习英语的过程中,掌握长难句的翻译方法是一项非常重要的技能。通过翻译英语文章“The Wife”,总结了翻译长难句的基本方法:顺序法、逆序法、分译法和综合法。之后具体探讨了定语从句的翻译方法通常是前置法,宾语从句的翻译方法多为顺序法。
赵觅
关键词:顺序法逆序法分译法前置法
口译教学语料库的建设研究
2020年
口译教学语料库是信息技术与口译教学融合在一起的产物。口译教学语料库通过提供丰富的资源以及系统化的管理等极大地提升了口译课堂的教学效果。在介绍口译教学语料库的概念和研究基础上,辨析了口译教学语料库与口译语料库的区别,并从模型构建和语料选取的分类标准两个维度分析了口译教学语料库的建库原则。
赵觅
《奇迹·笨小孩》与剧情片发展路径探析
2022年
文牧野因执导《我不是药神》而成名影坛,从创作伊始,他就聚焦现实题材,关注不无沉重的社会问题,理解时代变迁下弱势者的遭际,形成了明晰的个人艺术风格。《奇迹·笨小孩》是其新作,影片再一次证明了文牧野的不俗实力。片中,文牧野实现了商业化潮流中对积极价值观的有效宣讲,同时其悲喜桥段的相互关联融合,对布莱克·斯奈德《救猫咪:电影编剧指南》中节拍表的熟稔套用等,更是在技术上为电影新人的创作指明了方向。
赵觅
大学英语写作课教学方法探讨——以《美国大学英语写作》为例
2021年
大学生能否写出语法正确、句子顺畅、逻辑连贯、观点明确、论据充分详细的文章,除了与自己的语言基本功密切相关外,还与高效的大学英语写作课堂息息相关。以《美国大学英语写作》为例,英语写作课的教学安排应分四步:论点和论据的撰写、组织安排论据段之间以及内部的顺序、写好开头段、结尾段以及标题,最后从句子层面修改文章。同时在教学过程中,评价方式也应受到高度重视。除了有终结性评价,还要有形成性评价。
赵觅
关键词:英语写作教学安排教学重点
认知隐喻视角下《水浒传》英译本翻译策略对比研究——以成语英译为例被引量:1
2021年
成语是经过人们长期使用、锤炼而形成的固定短语,汉语成语是中华民族传统文化的精髓。该文以认知语言学中的隐喻理论为指导,通过对比赛珍珠、杰克逊、沙博理和登特杨新父子五位译者的四个译本,探究汉语四字格成语的英译策略。
赵觅
关键词:认知隐喻成语英译翻译策略《水浒传》
共1页<1>
聚类工具0