您的位置: 专家智库 > >

李素杰

作品数:24 被引量:28H指数:3
供职机构:烟台大学外国语学院更多>>
发文基金:山东省艺术科学重点课题山东省高等学校人文社会科学研究计划项目山东省社会科学规划研究项目更多>>
相关领域:语言文字文学艺术文化科学更多>>

文献类型

  • 20篇中文期刊文章

领域

  • 11篇语言文字
  • 3篇文化科学
  • 3篇文学
  • 3篇艺术

主题

  • 9篇日语
  • 3篇教学
  • 3篇高校
  • 2篇代词
  • 2篇日语专业
  • 2篇审美
  • 2篇文化
  • 2篇小说
  • 2篇交际
  • 2篇翻译
  • 2篇词义
  • 1篇电影
  • 1篇电影透视
  • 1篇定语
  • 1篇东传
  • 1篇东传日本
  • 1篇动词
  • 1篇动机
  • 1篇动漫
  • 1篇动漫形象

机构

  • 20篇烟台大学
  • 1篇东华大学

作者

  • 20篇李素杰
  • 2篇毛峰林
  • 2篇于传锋
  • 1篇杨彬

传媒

  • 6篇日语知识
  • 2篇中国成人教育
  • 2篇当代电影
  • 1篇东北师大学报...
  • 1篇电影文学
  • 1篇潍坊学院学报
  • 1篇山东外语教学
  • 1篇烟台大学学报...
  • 1篇科教文汇
  • 1篇鲁东大学学报...
  • 1篇浙江外国语学...
  • 1篇中国文学研究...
  • 1篇黑龙江教师发...

年份

  • 2篇2023
  • 1篇2022
  • 2篇2020
  • 2篇2018
  • 1篇2014
  • 2篇2013
  • 3篇2011
  • 1篇2010
  • 1篇2008
  • 1篇2006
  • 2篇2005
  • 2篇2004
24 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
谈日语初级阶段学生话语交际能力的培养
2008年
培养学生以听说为主的话语交际能力是日语专业基础阶段的重要内容,《高等院校日语专业基础阶段教学大纲》规定":基础阶段教学应重视听说训练,培养口头交际能力"。学生话语交际能力的培养是任课教师面临的一项重要课题。本文将在第二语言习得理论指导之下,结合教学实践,以重述和小组活动为中心就如何在课堂教学中提高学生的话语交际能力进行探讨。
李素杰
关键词:日语教学日语专业高校
发话人视点与日语人称的语用制约被引量:1
2013年
日语是发话人视点的语言,其中部分词汇本身附有人称限制标识。表达感情色彩的形容词及形容动词用于叙述第三人称行为时,需要添加发话人主观态度的语态,体现了自我是语言主体认知的原点。被动句中的主体认知视点,授受表达中基于发话人视点的人称制约及相关动词的选择使用等,一方面反映了内外、上下、尊卑、亲疏等社交关系语境下的人称转换,更主要反映出交际活动中动态语境下交际完成的语言选择及顺应的语用策略。
李素杰
关键词:人称代词语用制约交际语境
恐怖谷现象与日本动漫中的机器人形象被引量:6
2014年
森政弘于1970年提出恐怖谷理论,认为机器人与人的相似度达到一定程度时,会令人产生恐惧感。超越特定比率之后,人的恐惧感消失。近年来,学者们在智能机器人、认知心理学等方面的研究也支持了这一学说。本文结合恐怖谷现象,分析日本动漫作品中的机器人形象与人类的相似度与受众对动漫机器人好感度的关系,指出迄今为止的日本机器人动漫因为文化传统、商业模式等因素,其形象大都停留在恐怖谷之前的状态。动漫机器人的设计理念体现了日本文化将娱乐融于高科技的精神,也反映了创作者对人类未来、高科技、战争等问题的态度和宗教、哲学思考。
李素杰
关键词:动漫形象万物有灵论
拯救与歧途——论渡边淳一小说的审美特征被引量:4
2011年
作为日本当代著名作家,渡边淳一的系列小说构建了风格鲜明的文学世界,在文学审美现代性的建设上做出积极探索。一方面,渡边小说展现了当代日本压抑庸俗的社会现实,将平庸的世俗生活作为主人公沉沦于其中及其故事展开的灰色背景;另一方面,渡边小说把审美化情爱作为创作重点,以此作为拒绝平庸、拯救生存的救赎之道。这秉承了日本唯美情色的文学传统,也取决于渡边"中间小说"的创作定位。然而,渡边式的审美化情爱无力完成生命救赎的重任,并在审美现代性的道路上步入歧途。渡边文学在文学审美现代性上的探索有得有失,它是当代日本文学现代性建设的一个样本,对亚洲尤其是中国当代文学创作具有积极的启发意义。
李素杰
关键词:情爱小说拯救歧途审美现代性
关于日语专业学生对中国文化认知情况的调查报告
2013年
本文通过分析日语专业在校生和毕业生的调查问卷,分析了学生对母语文化的认知情况,提出了相应的对策和建议,以期有助于提高学生用日语表述中国文化的能力,并为中国文化课程建设与教材编写提供客观依据。
李素杰于传锋
关键词:跨文化交际日语专业
也谈“多ぃ”做定语被引量:2
2004年
一般形容词可以直接做定语修饰名词,如「高ぃ建物」「新しぃワイシャツ」「青ぃ空」等等.而形容词「多い」做定语时用法比较复杂,修饰普通名词时通常用的是「多くの」的形式,而修饰形式名词时往往用「多い」的形式,如「多ぃとき」.此外,跟「多ぃ」组合在一起的短语做定语修饰名词时也往往采用不同的形式,如「数多くの進んだ文化」「実り多ぃ研究分野」等.本文将尝试分析「多ぃ」及其短语做定语的几种情况.
李素杰
关键词:定语形容词用法日语语法形式
5W传播模式下日语新闻知识翻译研究被引量:1
2022年
翻译是以一种语言符号转化另一种语言符号所蕴含的地方生产的知识的实践活动,其过程本质上也是一种知识传递。不少学者已就杨枫教授提出的知识翻译学问题进行了探讨。5W传播模式是研究信息传播的有效途径,5W包含知识的基本要素,因此也应该是知识翻译需要重点考虑的问题。本文将5W传播模式引入日语新闻的翻译研究,为当下中日新闻翻译、文化传播,特别是知识翻译提供新的研究思路。本文在5W传播模式下,从译者、译介内容、译介途径、译介受众以及译介效果五个方面对日语新闻的翻译实践活动进行知识性分解,在分析日语新闻翻译独特性的同时,进一步厘清新闻翻译过程中的知识翻译要素,从而完善相应的翻译策略。
李素杰房美玲
关键词:日语新闻翻译研究
日语精读课堂学生语言输出策略散议
2020年
外语学习的效率取决于语言输入与输出结合的紧密程度,两者结合越紧密,外语学习效果越佳。国内的外语教学缺乏促进语言输出的环境,语言输出的效果反过来影响语言输入的有效吸收,导致学生知识内化的效果不理想。明确问题所在,通过学生学习动机的提高、恰当的语言输入、合理的输出反馈、教师角色的转换等策略实现“学习本位”,可以强化语言输入与输出的结合度,从而提高学生的语言交际能力。
李素杰
关键词:课堂教学语言输出学习动机
日本和歌俳句与隐喻表达被引量:1
2006年
日本诗歌主要以和歌俳句为代表,其语篇类型为五、七音节交错而成的三十一音节语篇与十七音节语篇,短小与微观是和歌俳句的显性特征,而其中浓缩的日本人自然观与世界观则是重要的隐性内涵。在短小与微观的语篇中展现丰富的精神世界并表现多种审美理念,这使和歌俳句具有了丰富的社会文化含义。一个明显的语用特点是,和歌俳句的词语大多在含义上已超越辞典意义而具有隐含意义,隐喻的表达用法在和歌俳句中十分普遍。隐喻是相对于明喻的一种暗喻,
毛峰林李素杰
关键词:俳句和歌语篇类型显性特征审美理念
江户以前中国小说东传日本的阶段性特征
2010年
江户以前中国小说在日本的传播大致分为三个阶段,且各有其不同特点。对各阶段传播方式及传播特征的辨析,可以籍此展现中国小说对古代日本小说及其他文学形式形成和发展的巨大影响。在日本文化的色彩构成里,甚至也呈现出中国小说的一抹亮色。
杨彬李素杰
关键词:中国小说日本小说
共2页<12>
聚类工具0