您的位置: 专家智库 > >

周建华

作品数:6 被引量:2H指数:1
供职机构:无锡机电高等职业技术学校更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字

主题

  • 2篇翻译
  • 1篇对等
  • 1篇异化
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉习语
  • 1篇英语
  • 1篇英语听说
  • 1篇英语听说教学
  • 1篇语篇
  • 1篇语篇翻译
  • 1篇输入输出理论
  • 1篇说教
  • 1篇听说
  • 1篇听说教学
  • 1篇文化差异
  • 1篇习语
  • 1篇教学
  • 1篇功能对等
  • 1篇归化
  • 1篇翻译策略

机构

  • 3篇无锡机电高等...
  • 2篇江苏联合职业...

作者

  • 3篇周建华
  • 1篇周建华

传媒

  • 1篇网友世界
  • 1篇科教文汇
  • 1篇科教导刊

年份

  • 1篇2017
  • 1篇2014
  • 1篇2011
6 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
输入输出理论在英语听说教学中的运用
2017年
本文从介绍输入输出理论入手,从高职培养实用型人才的需要出发,结合高职英语听说教学现状,在语言输入输出理论指导下探讨高职英语听说能力的培养,并提出了一些建议。
周建华
关键词:听说教学
功能对等与语篇翻译被引量:1
2014年
在翻译中以语篇为翻译单位,并依此模式实现奈达提倡的功能对等,并阐述这种功能对等只有在语篇提供的语境下,才能实现在形式、风格、语义、语用等方面自然对等。
周建华
关键词:语篇翻译功能对等
从文化差异看英汉习语及翻译策略
2011年
英汉两种语言都有极为丰富的习语,习语受不同语言和文化的制约。习语翻译中译者要充分理解习语所体现的文化差异,灵活采用归化和异化策略,既忠实表达原文习语的意义,又保留习语中的文化内涵。
周建华
关键词:习语文化差异翻译策略归化异化
共1页<1>
聚类工具0