您的位置: 专家智库 > >

郭兴荣

作品数:6 被引量:48H指数:4
供职机构:湖南大学更多>>
发文基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 4篇期刊文章
  • 1篇学位论文
  • 1篇会议论文

领域

  • 6篇语言文字

主题

  • 4篇英语
  • 3篇学习者
  • 3篇语言
  • 3篇迁移
  • 2篇英语学习
  • 2篇英语学习者
  • 2篇语言迁移
  • 2篇中国英语
  • 2篇中国英语学习...
  • 2篇习得
  • 2篇北京话
  • 1篇虚拟语气
  • 1篇学习者英语
  • 1篇依存
  • 1篇依附论
  • 1篇语气
  • 1篇语言水平
  • 1篇粤语
  • 1篇韵律
  • 1篇中国学

机构

  • 6篇湖南大学

作者

  • 6篇郭兴荣
  • 5篇陈晓湘
  • 3篇张姣
  • 1篇刘红艳
  • 1篇田园
  • 1篇彭丽娜
  • 1篇刘星

传媒

  • 2篇外语教学与研...
  • 1篇外语与外语教...
  • 1篇湖南大学学报...

年份

  • 3篇2017
  • 3篇2013
6 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
聚焦和非聚焦书面反馈对英语非真实条件虚拟语气习得的影响被引量:21
2013年
本文探讨了聚焦和非聚焦反馈是否能提高非英语专业生非真实条件虚拟语气运用的准确性。实验9周,受试96人,根据前测成绩和反馈类型将学习者分为五组:直接聚焦,间接聚焦,直接非聚焦,间接非聚焦和控制组。结果显示:所有实验组的成绩在即时后测和延时后测中都大大超过了控制组,但在即时后测中,聚焦和非聚焦组无明显差异,直接聚焦优于间接聚焦组,直接非聚焦优于间接非聚焦组;在延时后测中,聚焦优于非聚焦组,间接聚焦优于直接聚焦组,间接非聚焦优于直接非聚焦组。此外,语言水平也影响到对虚拟语气习得的反馈效果。实验结果驳斥了Truscott纠错无效反而有害的观点,为反馈有效提供了正面证据。
陈晓湘彭丽娜郭兴荣张姣刘星
关键词:语言水平
中国英语学习者长距离wh-问句习得中主宾语不对称现象研究被引量:9
2013年
本文探讨中国英语学习者在加工处理英语长距离wh-问句时是否会出现主宾语不对称现象,是偏好主语还是宾语wh-问句?这种偏好模式是否随着英语水平的变化而变化?本研究以四组不同英语水平的学习者为研究对象,采用语法判断测试和引出理解测试进行考察。结果表明:受试在加工处理英语长距离wh-问句时的确与英语儿童一语习得中一样出现了主宾语不对称现象。不管wh-短语是从时态还是非时态从句中提取,受试在主语wh-问句比在宾语wh-问句上表现更出色。在引出理解测试中,低水平英语学习者更倾向于把宾语wh-问句错误地理解为主语wh-问句。不同英语水平的学习者与一语儿童一样,均表现出对主语wh-问句的偏好。本研究证实了英语长距离wh-问句中主语wh-问句加工处理相对容易,反驳了以往二语研究中宾语wh-问句比主语wh-问句更易加工处理的观点,支持依存距离理论,不支持广义题元依附论。
陈晓湘刘红艳郭兴荣张姣
北京话和粤语背景学习者英语词重音产出研究被引量:8
2017年
本文报告汉语方言韵律迁移对中国学习者英语词重音产出的影响。研究者考察了北京话和广州粤语背景学习者与英语本族语者产出英语双音节词重音时,音高、时长、音强及元音音质的声学特征。结果表明:1)与英语组相比,两个汉语方言组在产出英语词重音时音高更高、时长更短、音强更低、元音弱化更少,差异显著;2)北京话组和粤语组重读和非重读音节的音高、时长、音强及元音音质差异显著。北京话组音高较粤语组更高,但时长和音强更小,元音弱化更好。研究结果与实验假设相符,本文以重音类型模型和韵律迁移假设进行了解释。
郭兴荣陈晓湘
关键词:北京话粤语
L2水平对中国学习者英语词重音产出的影响被引量:11
2017年
实验考察了L2水平对中国学习者英语词重音产出的影响,对比了两组不同英语水平的中国学习者与美国英语本族语者产出英语词重音的声学表现。结果表明:1)与英语本族语者比,高水平组音高与之相似,但音强和时长差异显著;而低水平组在三个声学参数上都与英语本族语者差异显著;2)低水平组和高水平组在音高和音强上差异显著,但时长不显著。这说明语言水平影响英语词重音产出,然而,随着L2水平的增加,L1的影响降低。研究结果支持了语言迁移假说。
陈晓湘郭兴荣
关键词:中国英语学习者语言迁移
汉语儿童偏正式复合名词习得的研究
本文研究汉语学前儿童对偏正式复合名词的发展情况,根据三种不同词性的修饰语将复合名词分为形容词-名词;名词-名词;动词-名词。本研究包括复合名词理解与产出实验。实验对象为90名来自湖南省某城市幼儿园的单语儿童,按年龄分为三...
陈晓湘田园郭兴荣张姣
关键词:汉语儿童
文献传递
北京话、长沙话、广州话者英语词重音产出和感知研究
英语词重音声学特征研究已成为二语习得研究中的热点。受一语韵律迁移影响,二语学习者在产出或感知英语词重音时常常遇到困难,中国学习者在习得英语词重音时受一语韵律迁移影响主要为汉语声调迁移;中国学习者多汉语方言背景对英语学习者...
郭兴荣
关键词:语言迁移感知北京话长沙话广州话
文献传递
共1页<1>
聚类工具0