2024年12月19日
星期四
|
欢迎来到维普•公共文化服务平台
登录
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
廖艳平
作品数:
3
被引量:25
H指数:2
供职机构:
深圳大学外国语学院
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
刘英凯
深圳大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
3篇
中文期刊文章
领域
3篇
语言文字
主题
1篇
心理
1篇
心理距离
1篇
修辞
1篇
修辞现象
1篇
隐喻
1篇
隐喻研究
1篇
英汉
1篇
英译
1篇
语言
1篇
语言学
1篇
人体词
1篇
认知语言学
1篇
诗词
1篇
瑕疵
1篇
律诗
1篇
格律
1篇
格律诗
1篇
格律诗词
1篇
汉诗英译
1篇
汉语
机构
3篇
深圳大学
作者
3篇
廖艳平
2篇
刘英凯
传媒
1篇
深圳大学学报...
1篇
深圳信息职业...
1篇
现代语文(下...
年份
2篇
2008
1篇
2007
共
3
条 记 录,以下是 1-3
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
汉语格律诗词写作中字数限制造成的瑕疵及其对汉诗英译的启示——以许渊冲的翻译为例
2008年
汉语格律诗词写作中由于格律的限制不可避免地会出现人为约缩和人为抻长的瑕疵,诗词大家也在所难免。同理,在诗词英译中为了追求译文的"形美"也不可避免地出现同样的瑕疵。根据百年来汉诗英译的实践得失,本文建议采用无韵白体诗进行汉诗英译。
刘英凯
廖艳平
关键词:
汉语
诗词
格律
概念整合理论对《围城》比喻的解释能力
被引量:3
2008年
语言现象的认知运作要建立四个抽象空间,即源域空间,目标域空间,类属空间和合成空间,它们构成了一个概念整合网络。这一理论对于认识和理解比喻有充分的解释力。运用这一理论可以从源域空间和目标域空间二者之间的距离差异以及喻底的有无和清晰与否两个维度解释钱钟书小说《围城》中的若干比喻句,并对比喻句的写作提出有操作性的写作原则。
刘英凯
廖艳平
关键词:
比喻
心理距离
英汉人体词“head(头)”的隐喻研究
被引量:22
2007年
隐喻不仅仅是语言中的一种修辞现象,它存在于日常生活的方方面面,在本质上是人类理解周围世界的一种感知和形成概念的工具。隐喻的这种认知功能在当代已被大家普遍认同,成为认知语言学探讨的热点。作为一种认知手段,隐喻帮助我们利用已知的事物来理解未知的事物,用具体的实物来理解抽象的概念,使人类不断认识新事物新概念,成为一种给万事万物命名的主要手段(李国南,2001)。
廖艳平
关键词:
隐喻研究
人体词
认知语言学
英汉
修辞现象
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张