您的位置: 专家智库 > >

黄慧

作品数:3 被引量:5H指数:2
供职机构:南京信息工程大学语言文化学院更多>>
发文基金:江苏省高等教育教改立项研究课题国家社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 2篇译者
  • 2篇翻译
  • 2篇翻译模式
  • 1篇德育
  • 1篇德育目标
  • 1篇话语
  • 1篇话语系统
  • 1篇汉籍

机构

  • 3篇南京信息工程...

作者

  • 3篇黄慧
  • 2篇李平

传媒

  • 2篇现代语文(下...
  • 1篇文教资料

年份

  • 2篇2013
  • 1篇2009
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
中国文学走出去——汉籍英译模式再究被引量:2
2013年
汉籍外译是中国文化输出的一部分。本文继续分析五种汉籍英译模式,探讨这些模式的成功之道。谈起汉籍外译,研究者一般都强调译者的重要性。作者认为,翻译的成功不仅仅取决于译者,编辑和出版社的作用同样重要。翻译市场化、国际化是汉籍走出去的必经之路。
李平黄慧
关键词:翻译模式译者
中国文学走出去——汉籍英译模式探究被引量:4
2013年
汉籍外译是中国文化输出的一部分。中国典籍外译数量不少,然而受读者欢迎的、至今流传的并不多。本文通过归纳分析五种汉籍英译模式,探讨这些模式的成功之道。译者是成功翻译的决定性因素,译者的语言表达能力和艺术创造力,几乎决定了一本中国文学作品在国外的命运。
李平黄慧
关键词:翻译模式译者
基于德育目标下的“话语系统”融合研究
2009年
教育者与受教育者是德育活动的两个基本因素,双方不同的话语系统体现着不同的权力和欲望,它们之间的欲望矛盾影响了德育活动的效果。提高德育效果的一种途径就是加大两个系统之间意向融合的重叠面。
黄慧
关键词:德育话语系统
共1页<1>
聚类工具0