您的位置: 专家智库 > >

魏行

作品数:21 被引量:54H指数:4
供职机构:西安交通大学外国语学院更多>>
发文基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金陕西省哲学社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

文献类型

  • 17篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 18篇语言文字

主题

  • 5篇语言
  • 5篇汉语
  • 3篇英语
  • 3篇语言学
  • 3篇题元
  • 3篇题元角色
  • 3篇西北方言
  • 3篇习得
  • 3篇方言
  • 2篇英汉
  • 2篇英汉空间
  • 2篇论元
  • 2篇拷贝
  • 2篇二语习得
  • 2篇词汇
  • 1篇递归性
  • 1篇短语
  • 1篇心理
  • 1篇心理机制
  • 1篇心理语言

机构

  • 13篇西安交通大学
  • 4篇西北师范大学
  • 2篇曲阜师范大学
  • 1篇鲁东大学
  • 1篇广东外语外贸...
  • 1篇浙江大学
  • 1篇空军工程大学

作者

  • 18篇魏行
  • 9篇袁芳
  • 2篇王敏
  • 1篇李萍
  • 1篇杨琨
  • 1篇王敏
  • 1篇董燕萍
  • 1篇武和平
  • 1篇陈宗利

传媒

  • 4篇解放军外国语...
  • 2篇现代外语
  • 2篇语言科学
  • 1篇外语教学与研...
  • 1篇外语教学
  • 1篇甘肃农业
  • 1篇外国语
  • 1篇齐齐哈尔大学...
  • 1篇广东外语外贸...
  • 1篇和田师范专科...
  • 1篇牡丹江教育学...
  • 1篇现代语文

年份

  • 2篇2023
  • 1篇2022
  • 2篇2020
  • 1篇2019
  • 2篇2018
  • 1篇2017
  • 1篇2016
  • 2篇2015
  • 1篇2012
  • 3篇2007
  • 2篇2006
21 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
语言接触与西北方言否定语序的演变
2023年
西北方言的语序自元代以来发生了很大变化,否定词普遍出现了后置倾向。学界认为,西北方言的演变与语言接触有关。然而,这种接触性演变具体是如何发生的?目前尚未有系统探究。本研究以“把”字句否定式和包含状语的否定句为切入点,从语言接触的角度考察西北方言否定语序的演变。研究发现,阿尔泰-汉语中介语和西北方言在否定表达方面存在高度的一致性。阿尔泰语母语者对汉语否定句的不完全习得是西北方言否定词后置语序产生的主要动因和机制。
袁芳魏行
关键词:西北方言语言接触中介语
偏正/述宾歧义短语V N1 de N2的表征:来自结构启动的证据被引量:2
2017年
本研究采用结构启动方法考察了汉语偏正/述宾歧义短语的表征方式。结果显示,当该类歧义短语按使用频率较高的偏正结构解歧时,偏正和述宾启动句均未产生启动效应;当按使用频率较低的述宾结构解歧时,偏正启动句产生了显著的负启动效应,述宾启动句仍未产生启动效应。该结果表明,尽管V N1 de N2允许两种结构分析,但它们的心理表征是不平衡的,偏正结构的表征占绝对优势。
魏行董燕萍袁芳
英汉空间方所表达的认知对比分析被引量:1
2007年
从认知的角度对汉语“(在……)里”“(在……)上”和英语介词“in”“on”进行对比分析发现:典型的“in”/“(在……)里”表示目标物全部或部分地包含在一个三维的参照物范围内,典型的“on”/“(在……)上”表示目标物附着在二维的参照物的表面上,参照物支撑目标物。当目标物处在有周围边界的二维参照物内部时,英语用介词“in”表达方所关系,汉语表达此类方位关系时,“里”“上”皆可,而“上”使用的频率较高。
魏行
英汉空间方所表达的认知语义分析——以“里”“上”和“in”“on”为例被引量:21
2007年
通过对语言实例的考察,我们发现:1)典型的“in/里”表示“目标物包含于三维的参照物范围内”,典型的“on/上”表示“目标物附着在二维的参照物的表面,参照物支撑目标物”,表达此类方所关系时,英汉两种语言之间存在固定的对应关系;2)对参照物维度的认知和划分,英汉两种语言有各自的标准,对二维的参照物,英语按其是否有周围的边界而分为“面”和“域”,并分别用介词“on”和“in”来表达方所关系,汉语表达此类方所关系时,“里”“上”皆可,而“上”使用的频率较高。
武和平魏行
关键词:英语汉语认知语义
汉语兼语式中论元共享问题的拷贝分析被引量:7
2015年
本研究应用最简方案框架下的拷贝理论探索汉语兼语式中论元共享问题的解决方案。文章指出,语义界面与语音界面的不平衡性是造成论元共享问题的根本原因:语义界面上所有的拷贝均得到解读,而在语音界面上仅有一个拷贝被拼读。论元共享问题的解决需从对拷贝的语义解读着手。在接受解读的过程中,拷贝与母本分别承担前、后动词指派的题元角色,从而化解了论元共享与题元准则之间的矛盾,并实现了句法分析的最简性。
袁芳魏行
关键词:兼语式题元角色拷贝
成年学习者二语句法表征发展研究:来自结构启动的证据被引量:1
2020年
本文报道两项结构启动实验,分别考察成人学习者二语和跨语结构启动效应随二语水平变化的趋势,探究二语抽象句法表征和双语句法共享表征的发展顺序。二语内启动实验结果显示,从初级到高级水平的中国成人英语学习者仅在动词重复条件下产生了显著的结构启动效应,且词汇加强效应随二语水平提高而增强;从母语到二语的跨语启动实验结果显示,虽然受试的二语水平与二语内实验相当,却在高水平段表现出显著的跨语结构启动效应。跨实验综合分析表明,二语抽象句法表征和双语共享表征可能是同步发展的,不支持二语句法发展模型关于二者存在先后顺序的预测。
杨琨杨琨王敏
关键词:二语水平词汇重复
语言机能及内在主义语言观说略
2015年
"语言机能"(the faculty of language)自上世纪中叶提出以来备受关注,不仅奏响了生物语言学的序曲,而且指明了语言学的研究方向—内在语言。通过梳理语言机能及其进化问题的研究,文章旨在阐明内在语言的价值及其对语言研究的启示。内在语言以其特有的结构层级性实现了思维的完美表达,为揭示语言的本质属性提供了重要线索;内在主义视角下的语言研究应突破外在形式的束缚,把重心转移到反映人类思维的内在语言上来,转移到体现语言共性的语义界面上来。
袁芳魏行
关键词:语言机能递归性
汉语连动结构的拷贝分析被引量:2
2018年
本文基于移位的拷贝理论探究汉语连动结构的生成过程及论元共享问题的解决方案。拷贝的生成过程显示,论元共享现象根源于语音界面与语义界面的不平衡性。论元共享问题的解决需从对隐性拷贝的解读着手。在语义解读过程中,所有出现在题元位置的拷贝都能够获得题元角色,从而解决了论元共享与题元准则之间的矛盾。拷贝分析法不仅对汉语连动结构中的论元共享问题做出了最简解释,而且揭示了驱动语言发展的普遍机制——语言表达的充分性与经济性之间的竞争。
袁芳陈宗利魏行
关键词:连动结构题元角色拷贝
语言理解中的结构启动研究被引量:1
2012年
近年来,结构启动作为一种新的研究范式广泛地应用于语言产出和理解等研究领域。本文介绍语言理解领域的结构启动研究,重点分析语言理解中结构启动效应的本质,探讨这一研究范式对于考察困扰人类语言理解机制的一些核心问题的启示,以及该范式为语言理解研究提供的新思路。本文还对近期研究中的争议以及今后的研究方向做了分析和展望。
魏行
关键词:语言理解研究范式心理机制
二语书面产出中结构启动的累积效应被引量:10
2018年
本文报道两项实证研究,考察中国学习者英语书面产出中的结构启动是否具有累积效应以及近期语言使用经验对累积效应的影响。结果发现:1)中国学习者英语书面产出中的结构启动效应是可累积的,学习者对语法构式的接触显著影响后续产出中的使用频率;2)累积效应受启动句分布频率的显著影响,但不受时间距离的影响;3)当后续产出任务性质发生变化时,分布频率的影响依然存在。上述发现说明,结构启动本质上是隐性学习,对二语语法构式习得具有促进作用。
王敏魏行
关键词:内隐学习
共2页<12>
聚类工具0