您的位置: 专家智库 > >

金琳

作品数:2 被引量:2H指数:1
供职机构:上海工程技术大学数理与统计学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇英汉
  • 1篇意象
  • 1篇英汉翻译
  • 1篇英汉语
  • 1篇英语
  • 1篇语言
  • 1篇语言结构
  • 1篇歧义
  • 1篇文化
  • 1篇文化传递
  • 1篇文化意象
  • 1篇逻辑
  • 1篇逻辑性
  • 1篇汉语
  • 1篇翻译

机构

  • 2篇上海工程技术...
  • 1篇上海电力学院

作者

  • 2篇金琳
  • 1篇孙怀香
  • 1篇孟广君

传媒

  • 1篇上海电力学院...
  • 1篇上海工程技术...

年份

  • 1篇2004
  • 1篇2002
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
英汉翻译中文化意象的处理初探
2004年
不同的民族往往会形成其独特的文化意象,同一意象在不同的民旅赋有不同的含义。以促进文化交流为出发点,探讨了英汉翻译中文化意象的处理问题,提出了源语意象的取舍应以实现尽可能的文化传递为终极目标。
金琳
关键词:文化传递翻译文化意象
英汉语模糊性分析被引量:2
2002年
分析了英、汉语模糊性和不合逻辑性的几种形成原因和存在方式 ,并从形式与意义的关系上论述了模糊性和不合逻辑性对语义的理解以及对英、汉语互译的影响 ,剖析了模糊性和不合逻辑性在修辞上的某些情感色彩 .
孟广君金琳孙怀香
关键词:英语汉语逻辑性歧义语言结构
共1页<1>
聚类工具0