谢华
- 作品数:5 被引量:14H指数:2
- 供职机构:湘潭大学外国语学院更多>>
- 相关领域:语言文字文学更多>>
- 浅谈文学翻译中的译者主体性被引量:9
- 2009年
- 文学翻译不可避免受到译者主体性的影响,本文从文学翻译中译者主体性的内涵、译者的读者身份、译者的作者身份、译者的创造者身份等几个方面的关系探究译者的主体性。为了最大限度地再现原文的艺术美,译者的主体性是不可缺少的。
- 朱云云谢华
- 关键词:文学翻译主体性
- 论模糊语言的交际功能
- 2007年
- 本文从语用学的角度出发,简要论述了模糊语言的类型及其交际功能,指出模糊语言作为言语交际的一种策略手段在语言交际中起着非常重要的作用。恰当运用模糊语言能大大增强语言的表现力和交际效果,使语言表达更自然、得体,从而更有效地传达人们的思想感情。
- 谢华朱云云
- 关键词:模糊语言言语交际交际功能
- 现代主义文学的兴衰发展与后现代主义文学的兴起被引量:2
- 2008年
- 本文探讨了现代主义文学的产生发展历程、后现代主义文学的兴起及各自的文学特征。
- 汪玲玲谢华
- 关键词:现代主义现代主义文学后现代主义后现代主义文学
- 是主语还是主题——英汉句子结构对比研究被引量:3
- 2008年
- 英语是形合型语言,注重句子的形式与结构,主语在英语句子结构中是不可或缺的;而汉语是意合型语言,重视语义的连贯,汉语句子中可以没有主语,有主语位置也灵活。汉语的句首是话语的主题,它有时候就是句子的主语,有时候不是,而是句子的宾语或其它成分。以汉语为母语的英语学习者,掌握主语和主题的异同具有十分重要的意义。
- 谢华
- 关键词:形合意合主语主题句子成分