杨竹
- 作品数:7 被引量:8H指数:2
- 供职机构:成都航空职业技术学院更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 从语用三元关系看陶渊明诗歌翻译策略--以《归园田居》其一的四个英译本为例
- 2020年
- 诗歌因其独特的文体形式和蕴意而广为流传,质朴淡然的陶诗更是诗中精品。诗歌的特征也令其翻译过程较其它文本更为不易,一直是学界的研讨对象和热议焦点。语用三元关系为诗歌翻译研究提供了新的视角,本文从语用三元关系视角出发,对陶渊明的《归园田居》其一的四个英译本进行了比较分析。研究发现,译者、语言和语境三要素在诗歌翻译中交互作用,优秀诗歌译作的呈现离不开译者对语言与语境的充分把握。
- 蒋琳杨竹
- 关键词:陶渊明归园田居诗歌翻译
- 《实用英语》教学模式改革初探被引量:1
- 2004年
- 传统的英语教学错误地认为语言的学习与数学、历史等科目的学习方法是相同的,而语言作为传递信息的载体应充分体现其实践性。本文针对专科层次英语教学应达到的目标,结合我院的实际情况,主张改变传统的教学模式,尝试将新的教学模式应用于教学实践中,强调教师的引导性,为课堂教学设置情景。同时,调动学生能动性,积极参与课堂教学,从而全方位地强化学生听、说、读、写的能力。
- 杨竹曾剑
- 关键词:教学改革语境教学课堂教学高校
- 探析高职高专英语课程“任务型”教学法
- 2011年
- 本文介绍、分析了我国主要外语教学法,并在此基础上提出将"任务型"教学法与高职高专英语课程改革相结合,还对新的课程设计做出了初步思考。
- 杨竹蒋琳陈琳
- 关键词:外语教学法
- 解析成功英语阅读策略被引量:2
- 2006年
- 在英语教学和实际运用中,阅读一直是影响英语水平提高的瓶颈,因而提高英语阅读能力就成为摆在人们面前亟待解决的问题。本文就此分析了妨碍阅读效率的主要问题,并从整体理解、口语强化、语感培养等角度提出了改进英语阅读能力的策略。
- 杨竹李文凤冯凌
- 关键词:语感培养英语
- 听读领先 重在运用——高职英语教学改革的基本思路被引量:4
- 2005年
- 本文针对我院英语教学现状阐述了英语教学改革的必要性和迫切性 ,提出了实施《实用英语》教学改革的可行性及采取的 5项具体的改革措施。
- 曾剑杨竹李红
- 关键词:教学改革英语高职教学现状
- 谈现代信息技术在英语翻译中的应用被引量:1
- 2005年
- 翻译是一种重要的语言技能,社会的进步、科技的发展对英语翻译提出了更高的要求。本文就翻译软件、网络资源及搜索引擎在辅助翻译方面的功能、使用方法及技巧等方面展开论述,详细论证了现代信息技术必然在翻译中发挥着举足轻重的作用。
- 杨竹
- 关键词:翻译现代信息技术翻译软件网络资源搜索引擎
- 关联理论视角下苏轼诗词译本的对比分析——以《定风波》的三个英译本为例
- 2021年
- 诗歌文本因其语义、意象和意境的不确定性而使其翻译产生了特殊性和复杂性。关联理论认为,翻译过程就是译者将译文和原文关联起来进行相似阐释的过程。在关联理论视角下对诗歌文本进行阐释翻译,对诗歌“原生态”美的保留和意境传达具有重要指导意义。以苏轼的代表作《定风波》的三个英译本为例,分析在诗词翻译中基于语言、意象和意境三个要素进行“阐释性相似”关联的必要性,证明关联理论对诗歌翻译指导的适用性。
- 杨竹蒋琳
- 关键词:诗歌翻译