您的位置: 专家智库 > >

赵莉

作品数:7 被引量:5H指数:1
供职机构:装甲兵工程学院基础部更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 5篇中文期刊文章

领域

  • 4篇语言文字
  • 2篇文化科学

主题

  • 4篇英语
  • 2篇英语教学
  • 2篇语料
  • 2篇语料库
  • 2篇教学
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语教学
  • 1篇大学英语教学...
  • 1篇多媒体
  • 1篇研究方法
  • 1篇译本
  • 1篇英译
  • 1篇英译本
  • 1篇英语教学改革
  • 1篇有效教学
  • 1篇语料库辅助
  • 1篇孙子兵法
  • 1篇驱动式
  • 1篇目的论
  • 1篇教学效率

机构

  • 5篇装甲兵工程学...

作者

  • 5篇赵莉
  • 1篇申蕾
  • 1篇刘新荣
  • 1篇刘琰
  • 1篇李晓霞
  • 1篇盖淑华
  • 1篇闫文军

传媒

  • 2篇海外英语
  • 1篇装甲兵工程学...
  • 1篇大学时代(B...
  • 1篇长春师范大学...

年份

  • 1篇2013
  • 2篇2012
  • 1篇2006
  • 1篇2003
7 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
多媒体在英语教学中的运用被引量:1
2003年
多媒体介入英语教学中,对传统的教学起到了补充、发展和优化的作用.在教学过程中,必须对学员的素质有深入的了解,正确运用多媒体教学方式,以此来构建和营造多媒体的学习环境,使学员的听觉能力、视觉能力、联想能力等都得到强化,真正提高教与学的效率.用具体的实例来阐述了几种场合下多媒体的使用方法.
盖淑华闫文军赵莉
关键词:英语教学多媒体教学效率
从功能目的论的角度探析军事英语的翻译
2012年
军事英语作为一种专门用途英语,有着鲜明的目的性,实用性,和专业性等特点。而功能派翻译理论,以目的论为核心,强调翻译的目的性,跨文化性和以译者为中心的人际互动性。该文着重分析了功能派翻译理论对军事英语翻译的理论契合性和指导意义,并利用前者的功能翻译类型学的观点,分析了文献型翻译和工具型翻译在军事英语翻译实践中的具体运用。
赵莉
关键词:军事英语功能派翻译理论目的论工具型翻译
外研社英语语料库辅助下的数据驱动式教与学
2012年
语料库在外语教学中日见普及,给教师职能和教学模式带来了深远影响。该文通过外研社英语语料库的使用实例,认为数据驱动学习模式(DDL)虽然强调以学生为中心的自主学习,但教师在充当DDL的组织者,协商者和引导者的过程中,是建立在对语料库的细致观察和深刻总结基础之上的,因而是一种数据驱动式教学。而要胜任这种教学,接受语料库知识和技术培训也成为必须。
赵莉刘琰
关键词:语料库教师培训
“系统直接讲授法”理论对大学英语教学改革的指导意义被引量:1
2006年
针对目前我国大学英语教学的现状和存在的问题,包括英语教师、高教专家及有关主管部门在内的各级单位,都意识到了大学英语教学改革的重要性和必要性,并在积极探索高效可行的改革方案和途径。本文介绍了风靡美国数十年的系统直接讲授法,并详细阐述了其中9种教学行为在大学英语教学中的可操作性及其对大学英语教学改革的现实意义。
刘新荣赵莉
关键词:英语教学有效教学教学改革
基于语料库研究方法对《孙子兵法》中外两个英译本的分析被引量:3
2013年
本文采用语料库语言学方法对《孙子兵法》的林戊荪英译本和John Minford英译本进行对比分析,利用语料库检索分析软件wordsmith对两个英译本的类符、形符和高频词汇等基本数据进行统计和量化分析,了解中外译者在翻译过程中对词汇广度和难度选择上的不同,以期对军事院校选取英译本教材提供借鉴意义。
申蕾李晓霞赵莉
关键词:语料库《孙子兵法》英译本
共1页<1>
聚类工具0