2024年12月24日
星期二
|
欢迎来到维普•公共文化服务平台
登录
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
陶欣冉
作品数:
2
被引量:1
H指数:1
供职机构:
华北电力大学
更多>>
相关领域:
语言文字
文学
更多>>
合作作者
吴嘉平
华北电力大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
期刊文章
1篇
学位论文
领域
2篇
语言文字
1篇
文学
主题
2篇
英译
2篇
翻译
2篇
翻译补偿
1篇
译本
1篇
英文译本
1篇
宋词
1篇
中诗英译
机构
2篇
华北电力大学
作者
2篇
陶欣冉
1篇
吴嘉平
传媒
1篇
科技信息
年份
1篇
2015
1篇
2013
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
许渊冲英译宋词的翻译补偿研究
宋词包含着丰富的文化内涵,代表着中国传统文化的精华,将其翻译成英文有助于向世界推广中华文化。然而,由于语言文化的差异,损失在翻译过程中的发生在所难免。翻译损失贯穿于翻译活动的整个过程,存在于语言信息、意义、文化传递和审美...
陶欣冉
关键词:
宋词
英文译本
翻译补偿
中诗英译中的词汇补偿
2013年
诗歌是文学体裁中非常重要的一种文学形式。中文诗歌随着中国在全球化中地位的提升而得到了许多西方学者的推崇和研究。然而,在中诗英译中,由于中西语言文化等差异,在翻译过程中存在着诸多意义亏损。针对这一现象,本文运用翻译补偿理论探讨词汇补偿手段在中诗英译中的运用。
陶欣冉
吴嘉平
关键词:
翻译补偿
中诗英译
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张