您的位置: 专家智库 > >

毛发生

作品数:25 被引量:211H指数:8
供职机构:韶关学院外语学院更多>>
发文基金:广东省哲学社会科学“十一五”规划项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学医药卫生兵器科学与技术更多>>

文献类型

  • 25篇中文期刊文章

领域

  • 17篇语言文字
  • 10篇文化科学
  • 1篇医药卫生
  • 1篇军事
  • 1篇兵器科学与技...

主题

  • 6篇英语
  • 6篇教育
  • 6篇教育技术
  • 6篇翻译
  • 3篇译法
  • 3篇音译
  • 3篇音译法
  • 3篇英译
  • 3篇直译
  • 3篇直译法
  • 2篇修辞
  • 2篇学术思想
  • 2篇谚语
  • 2篇意译
  • 2篇意译法
  • 2篇语言
  • 2篇中美教育
  • 2篇歧视
  • 2篇网络
  • 2篇文化

机构

  • 23篇韶关学院
  • 1篇滁州师范专科...
  • 1篇井冈山学院
  • 1篇韶关大学
  • 1篇井冈山师范学...
  • 1篇中国中医研究...
  • 1篇广东韶关学院

作者

  • 25篇毛发生
  • 7篇黄德群
  • 1篇王惠珠
  • 1篇胡莉萍

传媒

  • 5篇韶关学院学报
  • 2篇中国科技翻译
  • 2篇外国教育研究
  • 2篇中国远程教育
  • 2篇滁州学院学报
  • 1篇西安外国语学...
  • 1篇中国翻译
  • 1篇中国针灸
  • 1篇电化教育研究
  • 1篇中国科技期刊...
  • 1篇北京第二外国...
  • 1篇山东师大外国...
  • 1篇赣南师范学院...
  • 1篇江苏广播电视...
  • 1篇中南民族大学...
  • 1篇教育科学文摘
  • 1篇井冈山大学学...

年份

  • 1篇2012
  • 3篇2011
  • 1篇2007
  • 1篇2006
  • 4篇2004
  • 4篇2003
  • 4篇2002
  • 6篇2001
  • 1篇1999
25 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
中美教育技术学领军人物学术思想对比研究被引量:2
2011年
教育技术学领军人物学术思想的研究是了解教育技术历史、把握发展现状和透视教育技术未来发展趋势的重要途径。本文研究了十位中美教育技术学领军人物的学术观点和学术思想,并从教育技术学科理论发展和教育技术应用实践两条主线上分析了他们之间的异同及其对教育技术发展的贡献、影响和启示,最后尝试从领军人物学术思想的角度阐述我国教育技术的发展趋势。
黄德群毛发生
关键词:教育技术学术思想学术观点
德国教育技术发展研究被引量:14
2004年
在对师资培训、设备投入、政策制订、目标确定、应用范例等几方面论述的基础上阐述相关的德国教育技术的发展情况,并详细归纳德国发展教育技术的基本经验,最后提出相关的建议。
黄德群毛发生
关键词:教育技术师资培训网络学习信息技术教育
针灸汉英翻译技巧探析被引量:2
2003年
目的 :探析针灸英译句子的基本特点及其翻译技巧。方法 :从时态、语态、语气、条件句、祈使句、句子结构、文体等方面找出针灸英译句子的基本特点 ,从直译法、意译法、音译法、音意结合法、西医借用法、释义法等方面分析汉英针灸翻译的方法。结论 :针灸英译句子是有其自身特点的 ,所探讨的翻译技巧能够满足针灸汉英翻译的需要。
毛发生王惠珠
关键词:针灸学汉英翻译语态直译法意译法音译法
英语中的双关语被引量:6
2003年
英语中的双关语,具有多功能的修辞效果,可以增强语言生动性,使文字富有幽默、含蓄的情趣。双关语的主要表现形式有谐音双关和语义双关,双关语广泛运用于文学作品、广告、谜语等之中。双关语在口语和书面语中有不同的理解,对双关语的翻译要力争做到内容与形式兼顾。
毛发生
关键词:双关语谐音双关语义双关
京剧术语翻译及其方法被引量:19
2002年
京剧是中国国粹 ,她受到世界各国人民的喜爱 ,因此她在中西文化交流过程中起到了不可替代的重要作用。为了让京剧更好地走向世界 ,让她成为全人类的共同文化财产 ,因此京剧术语的翻译就显得特别重要 ,本文从京剧角色术语、音乐术语、乐器术语、脸谱术语和服装术语等方面进行了试译。京剧术语翻译的方法有好多 ,通常采用的是直译法、意译法、音译法、音译 +释义法和意译
毛发生
关键词:术语翻译音译法释义法意译法直译法京剧
论英语谚语的修辞手法
2001年
谚语一般是民间流行的简短而又含有劝诫意义的话。英语中的谚语有成千上万条,言少意多,言浅意深,生动形象、幽默风趣、观点鲜明。英语颜语在表现手法上往往通过多种修辞手段表达思想。诸如比喻、夸张、对照、拟人、拟物、韵格等。
毛发生胡莉萍
关键词:英语谚语修辞
论英语语言的民族歧视现象被引量:3
2003年
英语语言具有民族歧视现象,这一点可以透过词汇层面体现出来。在英语语言中,一些非英语民族的称谓有语义上的降格,并且出现绰号、蔑称。英语语言中的部分短语和谚语反映了英语语言的民族歧视性,此外,英语语言对英语民族自身也有美化的一面。
毛发生
关键词:英语语言民族歧视短语谚语
“再见”类词语的英译
2001年
“再见”类词语的翻译在英语中有很多不同的说法。有的在语体上有些差异 ,有的则是来自不同国家的外来词 ,因此正确掌握“再见”
毛发生
关键词:翻译外来词民俗文化
中文期刊常用刊名词语的英译初探被引量:3
2004年
汉英两种语言表示期刊刊名的常用词汇都非常丰富。本文收集、归纳和分类了一些表示刊名的常用词汇,对英语中表示刊名的常用词语的界定与应用进行了比较。对中文期刊常用刊名词语的英译进行分类探讨,找出其中的英译规律。最后也对一些特例作了区分。希望能增进对汉英两种语言表示期刊刊名的了解,为中文期刊刊名的英译提供参考。
毛发生
关键词:词语翻译英语翻译
论英语语言中的性别歧视被引量:2
2001年
详细介绍了英语语言中的性别歧视现象 ,它主要表现在名词的标记、顺序、范围、色彩、称呼、语法、诅咒、谚语等方面 ,分析了英语性别歧视产生的原因 。
毛发生
关键词:英语性别歧视
共3页<123>
聚类工具0