您的位置: 专家智库 > >

曾呢娟

作品数:11 被引量:9H指数:2
供职机构:金华职业技术学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学文学艺术更多>>

文献类型

  • 7篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 5篇语言文字
  • 2篇文化科学
  • 2篇文学

主题

  • 5篇英语
  • 4篇高职
  • 4篇高职英语
  • 2篇隐喻
  • 2篇英语教学
  • 2篇文化
  • 2篇教学
  • 2篇高职英语教学
  • 2篇翻译
  • 2篇《瓦尔登湖》
  • 1篇典故
  • 1篇动物词
  • 1篇对等
  • 1篇修辞
  • 1篇学理
  • 1篇异教
  • 1篇隐喻性
  • 1篇隐喻意义
  • 1篇英语差异
  • 1篇英语典故

机构

  • 7篇金华职业技术...
  • 2篇浙江大学

作者

  • 8篇曾呢娟
  • 2篇徐雪梅
  • 1篇徐广美

传媒

  • 2篇辽宁经济职业...
  • 1篇海外英语
  • 1篇金华职业技术...
  • 1篇才智
  • 1篇重庆交通大学...
  • 1篇克拉玛依学刊

年份

  • 1篇2013
  • 1篇2010
  • 2篇2009
  • 3篇2008
  • 1篇2006
11 条 记 录,以下是 1-8
排序方式:
高职学生英语自主学习能力培养策略构想被引量:2
2009年
培养学生的自主学习能力是高职英语教学的重要课题,是发展学生终身学习能力的需要。高职学生在英语学习上普遍存在目标不明确、基础薄弱、学习方法不当以及自主意识淡薄等问题,针对高职学生这一教学群体,教师要发挥好主导作用,自主设计学习任务、选择学习教材、探索学习方法、自评与他评相结合。
曾呢娟
关键词:高职英语自主学习能力
网络环境下高职英语教师职业发展思考
2010年
网络环境给传统的英语教学思想和模式带来了新挑战,对英语教师职业发展提出了新要求。高职英语教师急需在新形势下更新教学观念,创新教学方法,提升语言素质,提高教学技能。实现职业能力的可持续发展。
曾呢娟
关键词:网络环境高职英语教学
高职英语差异的任务型教学模式探究
2009年
高等职业教育的性质和培养目标要求高职英语教育也具有一定的职业性、实用性;而高职生源个体差异和"传统"教学方式等的束缚和限制,影响了高职英语教学效果和教学目标的实现。本文拟从分析高职英语教学的现状入手,以多元智能理论、差异教学理论和任务型教学理论为基础,探讨如何在高职英语教学中开展差异的任务型教学模式。
徐雪梅曾呢娟
关键词:高职英语多元智能理论差异教学理论任务型教学理论
小议英语典故的认知与翻译
2008年
典故具有隐喻性特点。英语典故多以人名、物名、地名或著名故事等方式设喻。准确认知典故的隐含意义,必须以英语民族文化背景为基础,了解喻体背后丰富的文化涵义,在翻译典故时要依据喻体在目的语文化中的接受程度选择合适的翻译策略。
曾呢娟徐广美
关键词:英语典故隐喻性翻译策略
高职英语教学中的文化教学探微
2013年
在高职英语教学中贯彻文化教学是时代发展的需要,也是语言教学发展的必然趋势。跨文化交际是语言交际双方的文化交流和互动,因此文化教学中既要导入目的语文化,又要导出母语文化。一般来说教师要构建大文化核心思想,利用文化教学,促进学生对英语学习的兴趣,通过文化比较、实践以及体验等方式提升英语教学质量,让学生接触跨文化交际。
曾呢娟
关键词:文化教学高职英语教学跨文化交际
《瓦尔登湖》修辞特色赏析被引量:6
2008年
梭罗以他对自然的沉思为主题,在他的作品《瓦尔登湖》中融入对自然的热爱,对自然的和谐关系的向往,以及对那个时代物质主义的批判,使得该书极具生态意义。作品在语言风格上也独具特色,多种修辞手法的运用增添了文字的优美和思想的深度,其中梭罗用大量的譬喻来描述湖畔的自然风光,运用拟人手法来传递自然思想,运用似非而是的隽语来揭露社会流俗,更有意味深长的双关,发人深思。无论在思想价值还是文学价值上,《瓦尔登湖》都是一部值得细细品读的佳作。
曾呢娟徐雪梅
关键词:《瓦尔登湖》修辞生态
功能对等在《瓦尔登湖》汉译过程中的应用
本论文旨在阐述对等理论在翻译实践中的适用性,尤其是奈达的功能对等理论对文学翻译的指导意义。   众所周知,翻译本质上是一项非常复杂艰巨的工作,翻译活动受多种因素制约,其中语言差异和文化的多样性尤其给翻译工作带来诸多困难...
曾呢娟
关键词:功能对等《瓦尔登湖》汉译过程哲学思想语言风格文学翻译
文献传递
汉英动物词隐喻意义浅析
2006年
隐喻既是一种修辞手段,也是一种思维方式。文章藉比较汉英动物词隐喻意义的异同,即重合、冲突、空缺,分析了汉英两民族在认知思维上的差异,并揭示了形成这些差异的文化因素。
曾呢娟
关键词:隐喻意义文化
共1页<1>
聚类工具0