初良龙 作品数:14 被引量:84 H指数:6 供职机构: 齐鲁工业大学 更多>> 发文基金: 山东省社会科学基金项目 辽宁省教育厅人文社会科学研究项目 山东省社会科学规划研究项目 更多>> 相关领域: 语言文字 文化科学 文学 更多>>
工科院校学生英语议论文写作中转折连接词使用研究——基于自建语料库的分析 被引量:33 2011年 本文基于自建语料库,并以中国英语学习者语料库(SWECCL2.0)和英语本族语者语料库(LOCNESS)为参照,对比研究工科院校学生英语议论文写作中转折连接词的使用情况。研究发现,工科院校学生英语转折连接词的使用具有中国英语学习者的普遍特点,但与英语本族语者相比,存在多用、少用、语体混淆、机械套用等问题。基于研究结果,文章最后对大学英语教学提出了相应建议。 初良龙 赵成发关键词:英语写作 石油化工英语的构词特点及翻译策略 被引量:8 2009年 石油化工英语属于专门用途英语,其词汇的构成具有独特的特征。从派生词、复合词和缩略词几个方面出发,分析了石油化工英语词汇的构词方式,并分别探讨了它们的翻译方法。 初良龙关键词:石油化工 构词方式 翻译方法 印刷专业英语词汇的特征及翻译策略 被引量:3 2016年 印刷专业英语具有独特的词汇特征,主要包括普通词汇专业化、派生词、合成词、缩略词、文化特色术语、艺术特色术语。本文通过大量的例词和例句,探讨了该领域的词汇特征及相应的翻译技巧。 初良龙关键词:词汇特征 翻译 基于《老人与海》经典文本语料库中“问题”表达方式的分析 2014年 基于自建的经典文本《老人与海》英文语料库,通过对question,problem,issue,matter,affair,topic,point等具有"问题"意义的词语使用的研究,发现海明威的作品语言简洁、清晰、果断、有力及作者通过语言体现出"目标高远、举重若轻"的主题内涵。教学实践证明,经典文本语料库在大学外语教学中起到了方便教学应用、提高外语应用能力、方便知识梳理和储存、提高文本内涵分析素养等作用。 常敏 初良龙关键词:《老人与海》 外语教学 流行语的分类与翻译原则 被引量:5 2017年 网络时代的流行语呈现出数量大、范围广、传播快、热度高等特点。准确翻译流行语对于进一步了解并丰富中国现阶段的社会文化、促进中外交流具有重要意义。本文基于流行语的语言特征,对其进行了分类,并通过大量例词例释,提出了相应的翻译原则和技巧。 初良龙 杨菲关键词:流行语 翻译原则 科技术语音译的历时演变——以化学专业术语为例 被引量:9 2019年 本文运用历时研究方法,对比了1885年出版的《化学材料中西名目表》中科技术语译名与现代通用译名的差异,分析了音译的演变过程。在科技术语进入中国的初期,译者很难找到合适的译文,音译作为一种权宜之计成为主要翻译方式。研究证明,译名演变受到多种因素的影响,科技术语不断地被译语语言文化吸收融合,意译比音译更具优势。 初良龙 初良龙关键词:科技术语翻译 音译 意译 大学英语课堂学生被动参与现状及对策研究 被引量:6 2010年 本文通过调查大学英语课堂学生言语活动和非言语活动参与情况,分析了影响学生课堂参与的主要因素,并提出提高学生自主学习意识、改革教学模式、选择正确学习策略、激励学生积极参与课堂活动等对策。 张耀勇 梁建民 初良龙关键词:大学英语课堂 言语活动 课堂参与度 对二语习得中的自主性理论的实证性研究(英文) 被引量:3 2006年 对隶属于应用语言学的二语习得研究领域中新出现的自主性理论作了简单介绍,并对两所高校学生的问卷调查的信息反馈结果进行了研究分析,论证了在二语习得实践过程中应用自主性理论的可行性。该研究对推动高校英语教学改革有一定的参考作用。 张长明 初良龙关键词:二语习得 自主性 可行性 中国英语学习者同义词使用研究 在语言学习的研究中,同义词和同义关系是普遍存在的聚合现象,在理论语言学和应用语言学特别是二语习得研究中备受关注,却从未成为研究的热点。在EFL教学中,同义词研究主要聚焦于目的语与本族语在同义词的意义和用法上异同,对影响E... 初良龙关键词:英语同义词 语义 外语教学 文献传递 ECLECTICISM: A "COMPROMISE" IN COLLEGE ENGLISH TEACHING IN CHINA 被引量:1 2006年 The article attempts to analyze the approaches to foreign language teaching and their influence in Chinese colleges and universities. However, it is hard and irresponsible to aimlessly conclude which one is the most effective approach in teaching English as a foreign language in China. In fact, quite a few of equivalently effective approaches should be simultaneously used. Thus the author reduces all of them to one term 'eclecticism', which is a mixture of a host of different approaches/methods. 高平 初良龙关键词:APPROACHES METHODS ECLECTICISM