葛艳
- 作品数:5 被引量:2H指数:1
- 供职机构:佳木斯大学外国语学院更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 浅析俄语动词体现象在汉语中的对应形式
- 2008年
- 体作为俄语动词的主要范畴之一,与动词其他语法范畴相比较处于特殊地位。它是俄语动词的基础,是俄语动词中最重要、然而也是最难掌握的部分。以俄语为本位出发,从功能对比的角度解析俄语动词完成体和未完成体在汉语中的对应表达,能够使俄语学习者正确地掌握两种语言互译的技巧,推动语言教学的快速发展。
- 葛艳吴焕宝
- 关键词:完成体语法意义汉语表达
- 俄语教学中的文化导入及“跨文化意识”的培养
- 2011年
- 本文从语言与文化入手,分析了语言教学与文化之间不可分的关系,提出了将目的语文化导入外语教学的必要性及相应的策略与方法。
- 葛艳
- 关键词:语言文化文化导入文化差异俄语教学
- 俄罗斯人名形成的历史文化渊源
- 2006年
- 俄罗斯民族的人名具有明显的词汇意义,有着丰富的历史根源和原始意义,通过人名的研究可以挖掘出更多的文化成果,可以更深入地接近和了解俄罗斯的社会变革、文化背景知识.
- 葛艳吴焕宝
- 关键词:人名历史文化
- “一带一路”背景下高校旅游俄语人才培养模式探究被引量:1
- 2021年
- “一带一路”倡议下,中俄双边合作达到历史最高水平。旅游俄语人才培养模式在教学理念,课程设置方面发生深刻变化。该文通过分析旅游俄语人才培养面临的问题,以《普通高等学校本科俄语专业教学指南》(以下简称《指南》)为依据,就培养目标、课程设置及师资队伍建设等方面提出了具体的对策。
- 马明佳葛艳
- 口译教学研究之我见被引量:1
- 2006年
- 结合亲身教学和口译实践的经验,本文从口译课教学同语言教学之间的辩证关系、口译理论和口译实践的互补关系、学生口译技能的培养与训练、学生跨文化意识的培养四个方面提出了一些自己的看法与想法。
- 葛艳
- 关键词:口译口译教学口译理论口译实践口译技能文化意识