您的位置: 专家智库 > >

王亚敏

作品数:22 被引量:19H指数:2
供职机构:皖南医学院更多>>
发文基金:安徽省教育厅重点科研项目安徽省教育厅人文社会科学研究项目安徽省教育厅项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学文学医药卫生更多>>

文献类型

  • 18篇期刊文章
  • 2篇专利

领域

  • 13篇语言文字
  • 3篇文学
  • 2篇文化科学
  • 1篇医药卫生

主题

  • 7篇教学
  • 7篇翻译
  • 5篇英语
  • 4篇英语教学
  • 4篇唐诗
  • 3篇大学英语
  • 3篇翻译研究
  • 2篇大学英语教学
  • 2篇淡化
  • 2篇稻米油
  • 2篇得失
  • 2篇得失分析
  • 2篇意象翻译
  • 2篇宇文所安
  • 2篇莎剧翻译
  • 2篇皮肤渗透
  • 2篇皮肤渗透性
  • 2篇朱生豪
  • 2篇滋润
  • 2篇文化

机构

  • 20篇皖南医学院
  • 4篇安徽师范大学
  • 1篇芜湖职业技术...

作者

  • 20篇王亚敏
  • 2篇韦丽
  • 2篇孙淑萍
  • 2篇李红星
  • 2篇许炜
  • 1篇何洋
  • 1篇童传旺
  • 1篇张轶
  • 1篇章洪流
  • 1篇李东
  • 1篇蒋甜
  • 1篇孙晓安

传媒

  • 4篇锦州医科大学...
  • 2篇赤峰学院学报...
  • 1篇佳木斯大学社...
  • 1篇中国民航飞行...
  • 1篇北京印刷学院...
  • 1篇红河学院学报
  • 1篇绵阳师范学院...
  • 1篇内蒙古农业大...
  • 1篇常州工学院学...
  • 1篇安徽工业大学...
  • 1篇河北理工大学...
  • 1篇辽宁医学院学...
  • 1篇兰州工业学院...
  • 1篇开封文化艺术...

年份

  • 1篇2024
  • 3篇2023
  • 3篇2020
  • 2篇2019
  • 2篇2018
  • 4篇2017
  • 2篇2011
  • 3篇2010
22 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
异化社会里的人道主义光辉——马拉默德的小说《银冠》的主题内涵赏析被引量:1
2010年
马拉默德作为一个犹太作家,对当代美国犹太文学运动乃至整个人类文学的贡献是令人瞩目的,他以其流畅的语言和细腻的笔锋完成了小说《银冠》的创作,在这部作品中,我们看到了他对犹太人的坚忍精神和苦斗精神的充分肯定,对他们的受难境遇所表现出的深深的同情,对他们所遭受的不公正待遇的愤愤不平,同时我们也能看到他对人道主义精神的高度颂扬,以及通过对当时社会环境和环境中人的异化精神状态的刻画,来引起人们对战争和灾难的历史反思,所以说马拉默德的这部作品具有巨大的现实意义,确实是一部有着丰富文化内涵的佳作。
王亚敏韦丽
关键词:马拉默德受难人道主义
理雅各《四书》翻译之得失分析研究被引量:1
2018年
理雅各不仅是一名传教士,更是一名东西方的文化传播者和语言解码者。本文通过译本细读,拟就理雅各《四书》翻译的特点,进行具体而深入的探究,分析其译文翻译策略的选择以及其译文的得与失。
王亚敏
关键词:理雅各得失分析
纽马克翻译理论视角下唐诗文化负载词翻译研究
2023年
唐诗是中华文化宝库中的一颗明珠,是唐朝人民智慧的结晶。唐诗蕴含着大量的文化负载词,承载着深厚的历史文化底蕴。本文首先对这些文化负载词进行了细致的梳理和归类,将唐诗的文化负载词大致分为三类:古词语文化负载词、口语文化负载词、诗文文化负载词。然后,运用纽马克的语义翻译和交际翻译理论,通过大量实例对汉学家宇文所安、翻译泰斗许渊冲等人的唐诗英译本中的文化负载词翻译进行了深入具体的分析。本研究旨在为唐诗翻译研究提供一个新的理论视角,也为宇文所安等译者的唐诗翻译策略及诗学思想的探究提供借鉴,同时也为文化负载词的英译研究提供一个新的方向。
王亚敏何珊珊
关键词:唐诗文化负载词翻译研究
一种淡化细纹补水滋润型水乳及其制备方法
本发明提供了一种淡化细纹补水滋润型水乳及其制备方法,含有以下物质:乳木果油、霍霍巴油、橄榄油、稻米油、月桂酸聚氧乙烯醚‑4、橄榄乳化剂、蒸馏水、三色堇提取液、樱花提取液、葛根提取液、玉竹提取液、茶花提取液、甘油、海藻酸钠...
孙淑萍王亚敏陈雪林王婧霞李红星董婷玉吴成华杨梅殷传刘
文献传递
翻译美学视域下唐诗意象翻译研究被引量:1
2023年
意象是唐诗的灵魂和关键,唐诗的许多美学特质都是通过意象体现出来的。因此,意象美是构成唐诗艺术价值的重要审美要素。通过梳理传统古典意象理论,从意象的几何美、意蕴美、通感美和情志美四个维度对唐诗中的意象翻译进行深入系统的分析,旨在探索唐诗意象中的一些美学特质是如何被译者传递的,希望有助于完善唐诗翻译与美学领域的研究,对推动中国文学翻译、扩大中国文学文化在国外的影响有所裨益。
王亚敏徐韬
关键词:翻译美学唐诗意象翻译
智能导师系统在大学英语教学中的应用效果研究——以批改网为例被引量:1
2020年
批改网是现在大学英语教学中使用较多的一种智能导师系统。批改网由学生模块、专家模块、教师模块和用户界面模块4个模块构成,每个模块有其不同功能。因此,批改网这样的智能导师系统是智慧教学必不可少的工具。但是,学生和教师不能一味地依赖智能导师系统,而要合理地加以利用,完成简单但耗时耗力的批改行为。
蒋甜王亚敏
关键词:智能导师系统大学英语教学
严复翻译风格及策略研究被引量:1
2018年
严复是我国近代杰出的翻译家之一。他的"信、达、雅"翻译理论经历了历史和实践的考验。然而,严复的翻译思想不仅仅是"信、达、雅"。本文通过详细而深入的分析以及大量的例证发现:在翻译风格上,严复延续了先秦文体的词法句法结构,吸取了佛经和《史记》文体中的一些精华,还继承了桐城派古文的"雅洁"特色。在翻译策略上,严复通过删除章节、添加评论和改写译文等方法优化并传播了源语文本中的思想,增强了译本的可读性。本研究可以拓宽大家对严复翻译思想的认识,同时也对中国传统翻译理论的研究尽了一份力量。
王亚敏
关键词:翻译风格翻译策略
一种淡化细纹补水滋润型水乳及其制备方法
本发明提供了一种淡化细纹补水滋润型水乳及其制备方法,含有以下物质:乳木果油、霍霍巴油、橄榄油、稻米油、月桂酸聚氧乙烯醚‑4、橄榄乳化剂、蒸馏水、三色堇提取液、樱花提取液、葛根提取液、玉竹提取液、茶花提取液、甘油、海藻酸钠...
孙淑萍王亚敏陈雪林王婧霞李红星董婷玉吴成华杨梅殷传刘
文献传递
文化“走出去”视域下宇文所安唐诗传译之得失分析
2023年
宇文所安是精于译诗的著名汉学家。他对唐诗的译介有力地推动了中国古典文学在海外的传播和接受。他采用散文体的译诗形式和异化为主、归化为辅的翻译策略翻译唐诗,重构了中国古代历史文化形象,并构建了唐诗文学史。然而,其译文也不可避免地出现了误读误译和过度解读等问题。宇文所安译介唐诗为中国文学典籍英译提供了借鉴,也促进了中国文学、文化走出去的相关模式研究。
王亚敏李东
关键词:宇文所安得失分析
移动云教学环境下医学英语口语MOOC混合式教学模式实证研究被引量:4
2019年
文章围绕校本医学英语口语MOOC教学资源的教学实践中的不足,开展单一线上教学模式与线上教学+移动云教学平台(蓝墨云班课)混合教学模式下的MOOC课程资源学习效果的对比教学实践。其分析结果提示,移动云教学平台可显著提升MOOC课程资源学习效果,特别是MOOC课程资源教学中加强对学习者个性化学习行为过程化的评价活动对于教学效果有明显的提升作用。本文研究探讨所得结论对于全面优化MOOC教学效果具有明确理论意义与实践价值。
许炜王亚敏童传旺
关键词:混合式教学
共2页<12>
聚类工具0