您的位置: 专家智库 > >

薛爱锋

作品数:9 被引量:11H指数:2
供职机构:吕梁高等专科学校外语系更多>>
相关领域:文化科学语言文字文学更多>>

文献类型

  • 9篇中文期刊文章

领域

  • 6篇文化科学
  • 2篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 5篇英语
  • 5篇教学
  • 2篇英语专业
  • 2篇听力
  • 2篇听力教学
  • 2篇教学模式
  • 2篇翻译
  • 1篇道德
  • 1篇道德标准
  • 1篇道德选择
  • 1篇信仰
  • 1篇学习策略培训
  • 1篇一致性
  • 1篇英语教程
  • 1篇英语教学
  • 1篇英语听力
  • 1篇英语听力教学
  • 1篇英语专业学生
  • 1篇语境
  • 1篇职高

机构

  • 9篇吕梁高等专科...
  • 1篇井冈山大学

作者

  • 9篇薛爱锋
  • 1篇任月花
  • 1篇刘晓娟
  • 1篇宋慧平

传媒

  • 5篇吕梁高等专科...
  • 1篇山西广播电视...
  • 1篇长治学院学报
  • 1篇晋中学院学报
  • 1篇井冈山大学学...

年份

  • 1篇2009
  • 2篇2008
  • 3篇2007
  • 1篇2006
  • 1篇2005
  • 1篇2001
9 条 记 录,以下是 1-9
排序方式:
非英语专业学生听力教学中存在的问题及对策被引量:2
2007年
如何提高非英语专业学生的听力理解能力是高校外语教学的一大难题。针对目前吕梁高等专科学校听力教学中面临的问题,分析了影响听力的情感因素,并提出一些改进对策。
薛爱锋
关键词:听力教学情感因素
从专业四级考试看英语听力教学被引量:1
2007年
听力教学是英语教学上的一个难点,要提高听力技能和听力教学效果,听力教学中就应注重对学习者听力策略能力的培养,同时注意与其他课程的横向联系。
薛爱锋
关键词:听力教学听力策略
浅谈文化差异对翻译的影响
2001年
通过举例,从风俗习惯、宗教信仰、文化背景、思维方式等几个方面阐述文化差异对翻译的影响。
薛爱锋
关键词:风俗习惯宗教信仰翻译
双重性还是一致性——论乔治·爱略特的道德选择
2008年
乔治·爱略特是19世纪英国著名女作家,对道德的关注一直是其作品的一条主线。本文以爱略特的道德标准为视角,通过分析其作品和个人生活,阐述她在作品和现实生活中的不同表现,从而论述爱略特的道德选择。
薛爱锋刘晓娟
关键词:双重性一致性道德标准道德选择
高职高专英语专业翻译课堂教学模式建构被引量:2
2009年
翻译教学模式建构已经备受外语教研人士的关注,然而对于高职高专英语教师来说依然还是一片处女地。鉴于目前高职高专翻译课堂教学模式的现状,尝试建构与之相适应的翻译课堂教学模式是有必要的。
任月花薛爱锋宋慧平
关键词:教学模式翻译课英语专业高职高专
教师朗读对学生阅读理解的作用
2006年
通过对比,了解教师朗读对学生阅读理解产生的影响。实验组在阅读时伴随教师朗读,控制组自己默读,然后进行综合选择和故事结构两种测试。结果表明,实验组的成绩明显好于控制组。本研究证明,教师朗读可以促进学生对于文章的正确理解。
薛爱锋
TPR在儿童英语教学中的运用被引量:4
2005年
针对儿童英语教学的热点,结合儿童言语发展的规律以及全身反应法的基本原理和原则,分析其可行性,并提出一些具体的教学模式。
薛爱锋
关键词:儿童英语教学全身反应法教学模式
浅谈词汇教学的三个步骤被引量:1
2007年
文章通过对英语词汇教学现状的分析,设计了词汇教学的三步曲,试图搭建词汇教学的立体空间。
薛爱锋
关键词:词汇词汇教学语境
《综合英语教程》学习策略培训实验研究被引量:1
2008年
以143名英语专科一年级学生为对象,分析和研究了学习策略培训前后学生的相关状况,表明进行策略培训可以帮助学生提高学习效率,同时也发现全面的策略培训要达到好的学习效果是困难的,今后应根据学生的具体情况进行学习策略培训,以期收到更好的学习效果。
薛爱锋
共1页<1>
聚类工具0