您的位置: 专家智库 > >

白海瑜

作品数:14 被引量:59H指数:3
供职机构:延安大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 9篇中文期刊文章

领域

  • 8篇语言文字
  • 2篇文化科学

主题

  • 5篇英语
  • 2篇语言
  • 2篇会话
  • 2篇会话含意
  • 2篇教学
  • 2篇含意
  • 1篇地理
  • 1篇地理环境
  • 1篇动词
  • 1篇新教
  • 1篇新教育
  • 1篇新课标下
  • 1篇学理
  • 1篇隐喻
  • 1篇隐喻意义
  • 1篇英国英语
  • 1篇英汉
  • 1篇语类
  • 1篇语言变异
  • 1篇语言交际

机构

  • 9篇延安大学
  • 1篇中共中央党校

作者

  • 9篇白海瑜
  • 1篇惠春琳
  • 1篇梁润生
  • 1篇叶友珍

传媒

  • 2篇延安大学学报...
  • 1篇教育与职业
  • 1篇西安外国语学...
  • 1篇柳州师专学报
  • 1篇榆林学院学报
  • 1篇教学与管理(...
  • 1篇陕西教育(高...
  • 1篇语文学刊

年份

  • 1篇2016
  • 1篇2014
  • 2篇2006
  • 3篇2004
  • 1篇2003
  • 1篇2002
14 条 记 录,以下是 1-9
排序方式:
新课标下高中英语的新变化及新要求被引量:3
2006年
白海瑜
关键词:英语素质教育创新教育教学理念课程标准
底层结构与上层结构对隐喻意义取象的影响被引量:4
2004年
隐喻是人类认知世界的基础,是人类的一种思维方式。隐喻意义取象与诸多因素有关。从生理学及文化学视角看,“底层结构”促使英汉隐喻意义的取象具有相同之处,而“上层结构”,如地理环境、知识观念、思维方式等差异,是导致英汉意义取象产生差异的主要原因。
白海瑜
关键词:取象隐喻意义英汉知识观念文化学地理环境
英国英语与美国英语之语用差异
2004年
英国英语与美国英语是英语的两种变体。它们虽然植根于同一母体,但由于其历史、地理、文化环境的不同,除了英语的共性之外,各自都具有地域上的变体形式和社会语用方面的差异,主要体现在语音、词汇及习惯表达方面的不同。
白海瑜
关键词:英国英语美国英语语用差异
跨性别语言交际中话语权势转换的研究被引量:1
2016年
从话语权势理论出发,以男女两性语言使用为研究对象,通过对所收集的语料进行分析,发现男女双方在话语交际中,在特定语境下话语权势会随话语目的、语音语调的变化、非常规的应答模式而发生转换。
白海瑜
关键词:话语权势
合作原则和礼貌原则在口语教学中的运用被引量:3
2006年
合作原则和礼貌原则是人们在交际活动中应当遵守的语用原则。合作原则在会话中起着调节交际双方说话内容的作用,而礼貌原则实际上具有更大的约束力,通过语言来表达礼貌是最常用的手段,它是成功交际的一条语用原则。在教学中,教师要以语言为基础、语用为目的,让学生了解语用学中的合作原则和礼貌原则等一些理论知识,以便学以致用,最终提高口语交际能力。
梁润生白海瑜
关键词:会话含意礼貌原则口语教学
广告英语中语言变异的表现形式及运用被引量:9
2003年
广告是一种独特的语体,特殊的语用目的决定广告在语言方面必须有所创新,语言变异是广告英语所采用的一种特殊手法,包括量的变异和质的变异两方面,通过语音、拼写、词汇、句法等变异手段实现其目的。
白海瑜
关键词:广告英语
模糊语的语用功能及其语用失误被引量:30
2004年
模糊性是自然语言的客观属性 ,在特定场合中 ,模糊语言比清晰语言要表达得更得体 ,体现的语用功能更全面。在跨文化交际中 ,模糊语言的使用应受到社会文化价值差异的限制 。
白海瑜惠春琳
关键词:模糊语言语用功能语用失误英语文化差异
情态动词,还是情态助动词?——Modals的语类问题研究
2014年
在Modals的研究历史上对其语类的界定主要有两种观点,即"主动词说"和"助动词说"。本文通过分析提出Modals在语类上应归属于助动词,但是modals仍然具有自身独特的次语类特征,这些次语类特征导致了其在句法位置上的独特性。对modals语类的重新界定以及其次语类特征的分析将有助于对modals的句法结构作出统一的解释,并对语法教学产生积极的意义。
叶友珍白海瑜
关键词:情态语类认识情态
会话含意推导理论与翻译被引量:2
2002年
从语用学的视角对会话含意理论及其在翻译中的应用进行了探讨。认为对存在言外之意的信息 ,可从会话含意的推导过程来指导译者正确理解原文 。
白海瑜
关键词:会话含意理论翻译英语
共1页<1>
聚类工具0