您的位置: 专家智库 > >

李仁杰

作品数:5 被引量:5H指数:2
供职机构:华东政法大学更多>>
相关领域:政治法律语言文字经济管理文化科学更多>>

文献类型

  • 3篇期刊文章
  • 2篇学位论文

领域

  • 2篇政治法律
  • 1篇经济管理
  • 1篇文化科学
  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇大学生
  • 1篇大学生自治
  • 1篇地产
  • 1篇多样性
  • 1篇信托
  • 1篇虚构
  • 1篇学生自治
  • 1篇制度化
  • 1篇制度化建设
  • 1篇融资
  • 1篇融资租赁
  • 1篇适格
  • 1篇碳交易
  • 1篇投资信托
  • 1篇清洁发展机制
  • 1篇资信
  • 1篇租赁物
  • 1篇文化
  • 1篇文化多样
  • 1篇文化多样性

机构

  • 4篇华东政法大学
  • 3篇江苏工业学院
  • 1篇常州信息职业...

作者

  • 5篇李仁杰
  • 1篇赵晨辉

传媒

  • 2篇常州信息职业...
  • 1篇时代经贸

年份

  • 1篇2017
  • 3篇2010
  • 1篇2009
5 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
浅论由《京都议定书》产生的碳交易被引量:2
2010年
文章介绍了《京都议定书》签订以来碳交易市场的发展情况,并针对清洁发展机制存在的风险进行了相关的思者。
李仁杰
关键词:京都议定书碳交易清洁发展机制
“名为融资租赁实为借贷”法律关系的性质与效果
“名为融资租赁实为借贷”是指虽有融资租赁的外观,但当事人真实意思为资金拆借的法律关系,其中以虚构租赁物最为典型。正确认识虚构租赁物之“融资租赁合同”,应从法律关系定性、法律关系效力、担保效力、当事人权利义务关系四个角度进...
李仁杰
关键词:融资租赁借款合同
从文化多样性视角谈文化负载词的翻译被引量:2
2010年
词汇是语言的基本要素,由于英汉两个民族在地理和生活环境,风俗习惯和思维方式,人文历史和宗教信仰等方面的差异,在其各自语言中会产生具有民族文化特色的"文化负载词"。恰当翻译文化负载词,克服文化多样性造成的障碍,是保证世界各民族顺畅交流的必然要求。各种翻译方法的搭配使用是翻译文化负载词的一个基本策略。
赵晨辉李仁杰
关键词:文化多样性跨文化交际翻译方法
课堂管理中的大学生自治制度化建设被引量:1
2009年
在课堂管理中实现大学生自治的制度化,探索新的培养模式,从而提高学生在学习上的自我管理、自我约束能力以及在人际关系上的团队合作能力和与人沟通能力,在课堂教学过程中将社会对于复合型人才的需求纳入课堂教学的培养模式之中去。
李仁杰
关键词:课堂管理大学生自治制度化
次贷危机背景下房地产投资信托(REITs)法律制度探析
随着我国经济的快速发展,房地产业在我国也呈现出日益迅猛的发展趋势,作为资金密集型产业,房地产业现有的投融资体制之局限性正逐渐显现。放眼全球,美国、日本、新加坡、香港等发达国家或地区的房地产金融创新基本上已经完成了以银行为...
李仁杰
关键词:次贷危机房地产投资信托法律制度
文献传递
共1页<1>
聚类工具0