您的位置: 专家智库 > >

李利

作品数:66 被引量:418H指数:14
供职机构:暨南大学更多>>
发文基金:国家自然科学基金国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金更多>>
相关领域:哲学宗教语言文字文化科学医药卫生更多>>

文献类型

  • 44篇期刊文章
  • 16篇会议论文
  • 2篇学位论文
  • 2篇科技成果

领域

  • 37篇哲学宗教
  • 10篇语言文字
  • 7篇文化科学
  • 2篇医药卫生
  • 1篇电子电信
  • 1篇农业科学
  • 1篇政治法律

主题

  • 26篇双语
  • 20篇语言
  • 18篇双语者
  • 17篇词汇
  • 10篇熟练
  • 9篇目标语
  • 9篇目标语言
  • 9篇汉语
  • 9篇标语
  • 8篇言语产生
  • 8篇语义
  • 7篇二语学习
  • 6篇学习者
  • 6篇语义通达
  • 6篇跨语言
  • 6篇二语学习者
  • 5篇中英双语
  • 5篇重复启动效应
  • 5篇汉字
  • 5篇词汇表

机构

  • 60篇华南师范大学
  • 5篇暨南大学
  • 1篇广西师范学院
  • 1篇华东师范大学
  • 1篇惠州学院
  • 1篇南京师范大学
  • 1篇泰山医学院
  • 1篇中国科学院
  • 1篇中山大学
  • 1篇香港中文大学
  • 1篇谢菲尔德大学
  • 1篇新疆师范大学
  • 1篇韩国檀国大学
  • 1篇中国科学院大...

作者

  • 64篇李利
  • 32篇王瑞明
  • 25篇莫雷
  • 5篇郭红婷
  • 4篇华乐萌
  • 4篇伍丽梅
  • 4篇张扬
  • 3篇范梦
  • 3篇陈卓铭
  • 3篇金花
  • 3篇陈超莹
  • 2篇樊金成
  • 2篇潘敬儿
  • 2篇王红
  • 2篇罗雪莹
  • 2篇叶嘉文
  • 2篇吴际
  • 2篇黄伟新
  • 2篇李璇
  • 2篇孙远

传媒

  • 10篇心理学报
  • 6篇华南师范大学...
  • 5篇心理科学
  • 3篇心理学探新
  • 3篇心理研究
  • 2篇心理学进展
  • 2篇全国“普通与...
  • 2篇武汉市第五届...
  • 2篇第十六届全国...
  • 1篇职业技术教育
  • 1篇外语教学与研...
  • 1篇现代外语
  • 1篇天津师范大学...
  • 1篇心理发展与教...
  • 1篇小学德育
  • 1篇心理科学进展
  • 1篇广东工业大学...
  • 1篇当代教育论坛...
  • 1篇教育导刊(下...
  • 1篇心理与行为研...

年份

  • 2篇2023
  • 3篇2022
  • 1篇2021
  • 1篇2020
  • 1篇2019
  • 1篇2018
  • 2篇2017
  • 2篇2016
  • 3篇2014
  • 7篇2013
  • 5篇2012
  • 5篇2011
  • 4篇2010
  • 1篇2009
  • 8篇2008
  • 8篇2007
  • 5篇2006
  • 5篇2005
66 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
汉语为二语学习者言语产生中的跨语言干扰
能够运用第二语言进行交流是绝大多数双语者(或者二语学习者)的最终目标。因此,双语者的言语产生过程成为研究者关注的一个热点。双语言语产生的一个基本问题是,既然非目标语言已经得到了激活,那么,目标语言的提取是否会受到非目标语...
李利郭红婷华乐萌方银萍王瑞明
关键词:言语产生
非熟练中—英双语者跨语言长时重复启动效应
双语记忆表征模型因双语者第二语言流畅性的不同而不同,对这一问题的研究主要采用基于外显记忆的任务,zeelenberg等人(2003)和莫雷等人(2005)在研究中引入了跨语言长时重复启动这一内隐记忆研究范式,初步探讨了熟...
李利莫雷王瑞明
关键词:词汇表征
文献传递
概念任务下中英双语者非目标语言的词汇通达被引量:6
2013年
关于语言理解转换过程中非目标语言是否激活这一核心问题,先前研究者并未达成一致,且先前研究中也存在着值得进一步分析的问题。采用概念判断任务探讨了非熟练中—英双语者语言理解转换中非目标语言的词汇通达。综合两个实验的结果发现,在非目标语言是英文单词和中文单字词两种条件下,中—英双语者在完成语言理解转换的概念任务中,非目标词汇的语义信息都会自动激活。结合先前的研究可进一步认为,实验任务情境和双语者对非目标词汇的熟悉程度可能是影响语言理解转换中非目标词汇通达的重要因素。
李利吴剑锋陈超莹王瑞明
关键词:双语语言转换词汇通达
中-英双语者语言理解中非加工语言的自动激活被引量:33
2011年
采用长时重复启动范式探讨母语为汉语的中-英双语者语言理解中非加工语言的激活状况。实验1和实验2使用词汇判断任务,实验3和实验4使用概念判断任务。在每个实验的第一个小实验中,非加工语言是英文,在每个实验的第二个小实验中,非加工语言是中文。实验1和实验3探讨学习阶段的非加工词在测验阶段呈现时能否出现长时重复启动效应,从而检验双语者语言理解中非加工语言有没有自动激活;实验2和实验4探讨学习阶段的非加工词在测验阶段以翻译对等词呈现时能否出现长时重复启动效应,从而检验双语者语言理解中非加工语言的语义有没有自动激活。总的实验结果表明,母语为汉语的中-英双语者在语言理解过程中,加工一种语言(目标语言)时,非加工语言(要求被试忽略的另一种语言)会自动激活,但在词汇任务情境中,非加工语言只在词汇层面上激活,其语义不会自动激活,而在概念任务情境中,非加工语言的词汇层面和语义层面都会自动激活。
王瑞明邓汉深李俊杰李利范梦
关键词:双语者语言理解
汉语为二语学习者非目标语言抑制加工的ERP 研究
双语者有两套语言系统,因而想要表达的内容也都有两种语言选择,但是双语者能够在拥有两种选择的情况下,根据现实情境正确自如地选择其中一种语言来表达思想。双语者的这种特殊的能力引起了研究者的兴趣和关注。随着研究的进展,当前研究...
常松王瑞明李利
关键词:双语言语产生N2
双语记忆表征研究的新视角被引量:7
2008年
双语记忆表征研究主要探讨两种语言是如何在双语者的大脑中进行储存和组织的。先前研究围绕着上述问题、运用翻译等范式、以成人双语者为被试取得了丰富的成果。文章重点介绍了双语记忆表征现代研究的几个新视角,包括运用基于内隐记忆的研究范式进一步探讨双语记忆加工的过程、关注双语者掌握的两种语言词汇的意义量差异所造成的记忆表征的差异以及将第二语言获得年龄效应引入到双语记忆表征问题上来。
李利莫雷
关键词:双语
论心理素质提高与和谐社会建设被引量:1
2006年
张卫李利甄霜菊
关键词:心理素质和谐社会建设构建社会主义和谐社会六届六中全会社会和谐心理和谐
声调语言经验在汉语二语者普通话声调感知中的作用被引量:2
2020年
采用三个实验探讨了声调语言经验在汉语二语者普通话声调感知中的作用。被试包括有声调语言经验的被试(泰语母语者)和无声调语言经验的被试(俄语母语者)。实验1和实验2采用声调感知判断任务分别考察了初级汉语水平和中级汉语水平的两类被试对声调感知的情况,实验3以初级和中级汉语水平的泰语母语者为被试考察了其对普通话声调的感知同化模式。综合三个实验的研究结果发现:声调语言经验在汉语二语声调感知中发挥着促进作用,该作用是通过声调母语者对普通话声调的感知同化机制得以实现的;汉语二语者对普通话声调的感知和同化并没有受到其汉语水平的显著调节;汉语二语者对普通话声调的感知情况也会受普通话声调本身特点的制约。
李利李亚娴康宇王莉
关键词:声调感知
词汇任务下中英双语者非目标语言的激活层面被引量:4
2012年
采用长时重复启动范式,探讨母语为汉语的中英双语者在词汇判断任务中非目标语言的激活层面。实验1在学习阶段采用词汇判断任务,测验阶段采用非目标语言的翻译对等词的生物属性判断任务。实验2在学习阶段采用词汇判断任务,测验阶段采用非目标语言对应的图片的生物属性判断任务。两个实验的结果都发现,不管非目标语言是英文还是中文,学习过的单词的反应时和正确率跟未学习过的差异不显著,即没有出现长时重复启动效应。
吕欢王瑞明谢丽丽李利陈钦源
关键词:双语者
声调语言经验对第二语言声调习得的影响被引量:1
2017年
文章围绕着声调语言经验对第二语言声调习得影响的核心问题,首先介绍了二语语音习得领域中的两个经典理论模型,接着梳理并分析了当前研究者关于声调语言经验是否会影响第二语言声调习得的重要成果、理论分歧及其原因,最后指出了未来相关研究可切入的视角和值得注意的方面。
康宇吴辰琛黄丽芳李利
关键词:声调感知声调习得影响因素
共7页<1234567>
聚类工具0