易彩纯
- 作品数:9 被引量:7H指数:2
- 供职机构:长沙环境保护职业技术学院更多>>
- 发文基金:湖南省高等学校科学研究项目更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 基于工作过程的环境工程英语教学设计
- 2014年
- 环境工程英语是根据环境工程专业学生特定的专业需求而开设的英语课程,其目的是为培养能应用英文从事实际工作的高技能型人才,教学内容应以"过程性知识"为主、"陈述性知识"为辅的原则设定。在教学实践过程中,要让学生处于中心地位,通过项目设计将两种知识结合起来,并真正让学生做到将英文学成为一种工具,为以后的职业成长奠定坚实的基础。
- 易彩纯
- 关键词:高职教育教学设计
- 从英汉语言对比谈物流英语长句的翻译
- 2013年
- 作为专门用途英语分支的物流英语是普通高等学校物流管理专业选修课程之一,专业英语的翻译,尤其是长句的翻译是教学的重点与难点。本文在英、汉两种语言对比的基础上,结合在物流英语翻译教学实践过程中积累的具体实例,对物流专业英语长句的翻译策略做了详尽探讨。
- 易彩纯
- 关键词:物流英语长句翻译策略
- 英译公示语在语言层面的可接受性探讨
- 2009年
- 近年来,为迎合我国对外经济与文化交往日益频繁的需要,很多公示语都以中英双语的形式出现,然而许多公示语英译往往忽略了译文的可接受性。本文在可接受性相关理论的指导下,通过译例分析,从语言层面说明公示语英译可接受性的重要性,并强调在翻译公示语这一具有自己独特风格特征的文体时,要使译文具有可接受性,就必须考虑到理解的准确性、译语的规范性及文体的贴切性。
- 易彩纯
- 关键词:公示语翻译语言层面可接受性
- 汉英公示语翻译的可接受性研究
- 汉英公示语的翻译是我国对外宣传的一个窗口,其英译效果对于提升我国的国际形象、促进我国的对外交往和经济合作具有十分重要的意义。因此本文作者在文本类型学和可接受性理论的指导下,选择了公示语汉英翻译作为研究课题,探讨了公示语汉...
- 易彩纯
- 关键词:公示语翻译可接受性汉英翻译
- 文献传递
- 网络化的高职行业英语教学模式探究——“发现学习”的新应用被引量:3
- 2011年
- 本文从目前行业英语教学存在的问题出发,具体探讨了美国教育学家布鲁纳提出的"发现学习"的教学模式在当今网络环境下的行业英语教学当中的应用,指出了教师可以如何通过指导学生利用网络实践这一教学模式,以引起学生学习行业英语的内部动机和自信心,促成学生对所学知识的记忆的保存,取得较好的教学效果。
- 易彩纯
- 关键词:网络化行业英语教学教学模式
- 基于网络写作平台的高职英语写作教学实证研究被引量:1
- 2016年
- 论文根据高等学校英语应用能力考试(PRETCO)的写作评分标准,以句酷网为例,采用定量分析和学生访谈等研究方法,从写作质量、词汇、句法、文章连贯性、格式和内容完成度等五个维度对基于网络英语写作平台的高职英语写作教学效果开展实证研究。研究表明,网络写作平台辅助教学比传统教学更有效地促进了学生英语写作能力的提高,但是其中词汇复杂性、格式和内容完成度等指标的改善需要教师的更多参与。
- 杨帆易彩纯周建华
- 关键词:高职英语写作教学英语写作能力
- 语言对比视角下高职学生翻译能力培养策略
- 2015年
- 语言对比是指通过对母语和目标语的比较,找出异同,以解决学生在学习目标语的过程中可能遇到的困难和出现的错误。基于此,结合高职学生翻译教学的实践,着重从英汉两种语言的形合与意合、静态与动态、刚性与柔性、综合语与分析语等四个方面,分析典型的、学生出错频率较高的翻译问题,并提出相应的教学改革策略,表明语言对比对于高职学生外语学习的必要性和有效性。
- 易彩纯
- 关键词:语言对比
- 信息化背景下的ESP教学设计探究及实践——以“环境工程专业英语”的教学为例被引量:1
- 2017年
- 以网络为核心的信息技术发展给ESP教学提供了前所未有的机遇。在分析信息化环境下ESP教学特点的基础上,结合ESP信息化教学设计的原则,以"环境工程专业英语"的教学设计为例,展示了将信息技术应用于ESP课堂教学设计的实现途径。
- 易彩纯
- 关键词:信息技术ESP教学教学设计
- “泰勒模式”下的课堂设计探究及实践
- 2008年
- 笔者受"泰勒原理"启发而设计的一堂语音课,通过对学习者语音特点的总结,有针对性地提出了课堂目标,在此基础上,选择了合适的课堂教学内容并对课堂内容的组织方式进行了详尽的阐述,最后建设性地提出了课堂的评价方式。此堂语音课的设计是对泰勒原理的具体实践和应用,该设计和实践证明,"泰勒原理"这一课程开发的模式拥有着强大的生命力,人们可以通过对该理论的深入探究和实践,不断地丰富教学设计和课堂活动,以进一步推动我国的大学英语精品课程建设不断向前发展。
- 易彩纯
- 关键词:课堂设计