2024年12月17日
星期二
|
欢迎来到维普•公共文化服务平台
登录
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
石寅琳
作品数:
3
被引量:5
H指数:1
供职机构:
安徽理工大学
更多>>
相关领域:
语言文字
文化科学
更多>>
合作作者
罗少华
安徽理工大学外国语学院
李瑞林
阜阳师范学院外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
3篇
中文期刊文章
领域
3篇
语言文字
2篇
文化科学
主题
3篇
英语
2篇
翻译
1篇
大学英语
1篇
译文
1篇
译学
1篇
英语会话
1篇
英语专业
1篇
语词
1篇
语境
1篇
语言
1篇
语言色彩
1篇
语义
1篇
语义差异
1篇
原义
1篇
院校
1篇
师范
1篇
师范院校
1篇
同义
1篇
同义词
1篇
普通高校
机构
2篇
安徽理工大学
1篇
阜阳师范学院
1篇
安徽理工大学...
作者
3篇
石寅琳
2篇
罗少华
1篇
李瑞林
传媒
1篇
英语知识
1篇
合肥工业大学...
1篇
阜阳师范学院...
年份
1篇
2008
1篇
2007
1篇
2002
共
3
条 记 录,以下是 1-3
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
普通高校翻译教学探讨
被引量:5
2002年
本文对目前普通师范院校英语专业翻译教学现状,从三个方面进行了探讨,即如何上翻译课,翻译教学应紧跟时代的发展,加强翻译学科建设的力度。
李瑞林
石寅琳
关键词:
高校
翻译教学
普通师范院校
英语专业
翻译学科建设
《新编大学英语》中的部分译文值得商榷
2007年
文章就在教学中发现的有关《新编大学英语》译文中的一些错误,根据现代翻译理论研究的一些成果进行了分析,从语言学、语用学和文体学的角度对部分值得商榷的译文进行了探讨,并给出新的相应译文,以期提高大学英语的教学质量。
罗少华
石寅琳
关键词:
新编大学英语
翻译错误
原义
语境
表达“结果”的英语词辨析
2008年
在英语会话或写作中常常要表达“结果”如何如何。要想表达得恰如其分,首先应当注意选词,辨别清楚同义词之间的语义差异、语言色彩及使用场合;其次要注意词语的使用习惯和固定搭配;还要注意到固定搭配之间的微小差异,如介词的不同等等。其中微小的差异有可能导致词不达意,甚至引起误解。
罗少华
石寅琳
关键词:
固定搭配
英语会话
语义差异
语言色彩
同义词
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张