李昌银
- 作品数:26 被引量:29H指数:3
- 供职机构:云南师范大学外国语学院更多>>
- 相关领域:文学文化科学语言文字哲学宗教更多>>
- 《一粒麦种》对基督教的“挪用”策略被引量:4
- 2014年
- 以"挪用"为视角,从民族英雄基希卡"挪用"基督教进行革命;本土宗教与基督教的融合;以及小说以《圣经》为基础的篇章构思,这三个方面来展示后殖民人民通过"挪用"基督教作为反抗殖民的武器。
- 周霞李昌银
- 关键词:挪用基督教
- 诗意的栖居:生态主义视角下的《雅歌》被引量:1
- 2011年
- 拟从生态主义的角度出发,说明《雅歌》中的佳偶和良人消解了人类中心主义,与大自然相互交融,尊重自然,回归自然,达到了天地神人联合的诗意的栖息的境界。对现代人的生态保护,人与自然的关系具有深远的启示。
- 周霞李昌银
- 关键词:《雅歌》生态主义爱情诗意栖居
- 爱神的爱情悲剧——《一粒麦种》中的神话原型解读
- 2016年
- 《一粒麦种》是一部意味隽永、内容深邃、值得读者细细品味的小说,而玛姬丽和约翰·汤普森、范代克博士之间的三角恋关系,实际上是古希腊神话里的经典爱情故事——阿佛洛狄忒和阿多尼斯、阿瑞斯三角恋情节的现代版本。作者选用这一悲剧性的神话爱情故事作为原型,增强了其作品的悲剧氛围,揭露了在男权社会里,男人醉心于自己的事业与前途,弃爱情如敝履,而美丽纤弱向往美好爱情的女性,始终都是爱情的牺牲品。
- 李蓓蓓李昌银
- 翻译硕士专业学位(MTI)研究生学制问题探讨被引量:14
- 2013年
- 目前我国159家翻译硕士专业学位(MTI)研究生培养单位绝大多数实行教指委《翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》规定的全日制两年学制,只有极少数院校采用3年制或弹性学制。笔者认为,由于受到师资、生源和实践条件的限制,两年制翻译硕士很难达到《指导性培养方案》和翻译市场对MTI毕业生提出的标准和要求,因此建议将全日制MTI基本学制延长为3年,并且实行3-5年弹性学制。
- 李昌银
- 关键词:翻译硕士学制
- 教,并痛苦着
- 2009年
- 今年1至5期,《云南教育·中学教师》共刊登了23篇讨论英语学科的文章。其中大约一半讨论教学方法,另一半讨论复习应考技巧。应试教育威力之强大,可见一斑。
- 李昌银
- 关键词:文化素养云南教育
- 迪伊:被动的矛盾体——《外婆的日用家当》的后殖民解读被引量:1
- 2012年
- 艾丽丝·沃克在她的短片小说《外婆的日用家当》中形象地刻画了内心充满矛盾的黑人女性形象迪伊。迪伊从小接受了主流白人文化,白人文化在她心里的内化使她厌恶甚至看不起黑人文化。因此,黑人文化和白人文化的碰撞所产生的不可调和的矛盾使她渐渐脱离了传统的黑人家庭。然而,轰轰烈烈的黑人民权运动激励她去重拾象征黑人文化的百衲被,却遭到了母亲的拒绝。白人文化在她心里潜移默化的内化使她走上了精神的不归路,对黑人传统文化的盲目追寻也暗示了她的尴尬处境。
- 许佳媛原一川李昌银
- 关键词:《外婆的日用家当》后殖民内化
- 二元对立的拆解:读《北迁的季节》被引量:3
- 2011年
- 《北迁的季节》描述的是被殖民国家苏丹民族独立后,所面临的民族内部的矛盾和困惑。以后殖民理论为视角,小说中体现的二元对立的民族主义思想受到批判,说明被殖民国家不能在民族主义的煽动下,为自己复制一个颠倒的"东方主义",只有以开放和包容的心态接纳先进的思想文化,批判地继承民族的传统文化,抛弃二元对立的民族主义思想,后殖民国家才能走出一片新天地。
- 周霞李昌银
- 关键词:二元对立民族主义拆解
- 谁动了我们快乐的童年——中西学生学习负担漫议
- 2009年
- 对中国的父母而言,中只有成名、成家才是成功。因此他们往往会不顾孩子的兴趣,强行安排努力方向和专业选择,有时甚至把孩子当成工具,去实现父母年轻时未完成的夙愿。这是十分不道德的做法。
- 李昌银
- 关键词:中西童年不道德父母
- 何处是“家”——飞散视角下的《模仿者》被引量:1
- 2011年
- 以飞散为视角,探讨《模仿者》中伊莎贝拉岛人民痛苦绝望的根源,并提出相应的解决方案,说明飞散者只有拆毁旧有的以殖民压迫为动机的价值体系,在新时期以飞散的视界审视自我,审视种族、民族、国家,后殖民人民才能以创造性的思路和方式找到梦想的栖息地。
- 周霞李昌银
- 关键词:《模仿者》身份文化飞散
- 后殖民理论视阈下的女性话语断层——解读《野草在歌唱》被引量:1
- 2013年
- 运用后殖民语境下的性别权利关系,探究了《野草在歌唱》这部小说中女主人公玛丽悲惨又无奈的人生。玛丽既是主体,又是他者,处在这样的矛盾对立中,她丧失了话语权,体现了女性话语断层。
- 杨永青李昌银
- 关键词:后殖民