您的位置: 专家智库 > >

王菁

作品数:1 被引量:5H指数:1
供职机构:河北理工大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇电影片名
  • 1篇对等
  • 1篇英语
  • 1篇英语电影
  • 1篇英语电影片名
  • 1篇片名
  • 1篇功能对等
  • 1篇汉译
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译方法

机构

  • 1篇河北理工大学

作者

  • 1篇王菁
  • 1篇刘慧君

传媒

  • 1篇河北理工大学...

年份

  • 1篇2007
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
从功能对等的角度析英语电影片名的汉译被引量:5
2007年
将英语电影片名译成汉语,以功能对等为目标,按照片名的信息价值、文化价值、审美价值和商业价值的要求进行翻译。翻译过程中,译者应对片名进行分析、转换和重组,根据不同情况采用不同的翻译方法,使汉语译名形式与英文电影内容达到辩证统一。既注意到标题的字面意义,又注意发掘其深层意义。从功能对等理论的角度对不同的翻译方法进行分析。
王菁刘慧君
关键词:功能对等英语电影片名翻译方法
共1页<1>
聚类工具0