您的位置: 专家智库 > >

崔晗

作品数:36 被引量:27H指数:3
供职机构:沈阳化工大学更多>>
发文基金:辽宁省社会科学规划基金辽宁省教育厅高等学校科学研究项目中国外语教育基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学自动化与计算机技术理学更多>>

文献类型

  • 21篇期刊文章
  • 2篇会议论文

领域

  • 11篇语言文字
  • 7篇文化科学
  • 2篇自动化与计算...
  • 2篇文学
  • 1篇经济管理
  • 1篇自然科学总论

主题

  • 8篇英语
  • 6篇大学英语
  • 4篇大学生
  • 4篇语料
  • 4篇语料库
  • 4篇语言
  • 4篇教学
  • 4篇翻译
  • 3篇大学生英语
  • 3篇学生英语
  • 2篇译学
  • 2篇英译
  • 2篇语块
  • 2篇外语
  • 2篇混合式
  • 2篇翻译学
  • 1篇大学生创业
  • 1篇大学生英语教...
  • 1篇大学外语
  • 1篇大学英语多媒...

机构

  • 23篇沈阳化工大学
  • 1篇辽宁行政学院

作者

  • 23篇崔晗
  • 4篇佟玉平
  • 2篇侯月明
  • 1篇高见
  • 1篇鲍捷
  • 1篇罗春战
  • 1篇李哲
  • 1篇康洪君
  • 1篇朱冬冬
  • 1篇王影

传媒

  • 5篇海外英语
  • 3篇教育界(高等...
  • 2篇价值工程
  • 2篇今古文创
  • 1篇科技管理研究
  • 1篇辽宁行政学院...
  • 1篇现代教育技术
  • 1篇智库时代
  • 1篇英语广场(学...
  • 1篇产业与科技论...
  • 1篇科教导刊
  • 1篇大学英语教学...
  • 1篇潍坊工程职业...

年份

  • 1篇2024
  • 2篇2023
  • 2篇2022
  • 2篇2021
  • 6篇2020
  • 1篇2019
  • 1篇2015
  • 1篇2014
  • 2篇2013
  • 1篇2012
  • 3篇2011
  • 1篇2010
36 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
语料库视角下政治文献外译语言特征研究
2024年
外宣翻译对于构建中国话语体系尤为重要,《政府工作报告》英译本是国际社会了解中国政策和经济社会发展主要方向的重要手段。因此该研究采用定性和定量的研究方法,以2019—2022年中国《政府工作报告》英译本及同期美国《国情咨文》为研究对象,使用AntConc3.5.8自建语料库,辅以Wordsmith6.0和TagAnt软件主要从词汇和句法两方面对两文本的语言特征进行分析并探讨译者在翻译过程中如何选择适合的翻译策略使其达到预期的对外传播效果。研究表明:《政府工作报告》实词使用数量多,名词和形容词使用频率高,动词名词化现象多,规划类语块使用多,多能体现中国特色主题;多使用长句,并列结构使用多,从属结构使用少。
刘营崔晗
关键词:语料库政治文献翻译语言特征《国情咨文》
大学生英语学习动机的培养和激发策略被引量:6
2010年
动机是英语学习者在学习中的心理因素和决定因素之一,对大学英语学习的过程及学习效果起着重要的作用.本文主要阐述了大学生英语学习动机的情况和特点,继而提出培养和激发大学生英语学习动机的可行性策略。
崔晗罗春战侯月明
关键词:大学英语英语学习动机
反思性教学——ESP教师自我发展的有效途径
2011年
为适应社会发展的需求,我国高校应大力发展专门用途英语(ESP)教学,而其中首要的问题是ESP教师质量问题。开展反思教学研究是ESP教师的自我发展的有效途径。实施反思性教学的教师需借助课堂观摩、课程报告、教学日记、行动研究、问卷调查等方法探讨与解决自身教学问题,不断提高教学实践的合理性。
崔晗康洪君侯月明
关键词:反思性教学ESP教师自我发展
基于计算机辅助的语言能力测评研究--评《自然语言信息处理的逻辑语义学研究》被引量:1
2020年
在社会竞争压力日益增长的现代生活中,语言表达能力是个人发展所要具备的基本素质,想要培养或提高个人语言能力,必须对自身的语言能力水平充分了解,才能找到正确的训练方式。由此可见,语言能力测评的重要性不言而喻。随着现代科学技术的快速发展,计算机技术的应用愈发广泛,在语言能力测评领域也有所体现。
崔晗佟玉平
关键词:语言表达能力能力测评语言信息处理
基于COCA语料库的英语语块习得研究被引量:2
2019年
目前,大学生在英语语块学习方面普遍存在效率低下、语块输出不正确等问题,而COCA语料库中的大量英语语料资源和其强大的检索功能够为英语学习者们提供一种新的途径,有助于有效的解决学生在学习英语语块时遇到的这类问题。本研究基于美国当代英语语料库(COCA)的使用方法,并联系当今大学生英语语块习得现状来探索如何利用COCA语料库帮助学生在英语语块方面的学习,具体研究COCA语料库如何在英语词汇,短语,搭配等方面的使用、从而更全面地帮助英语学习者在英语语块习得方面的问题,以达到提升学生英语语块习得方面的效果。
陶鑫崔晗
关键词:语料库COCA语块习得英语
沈阳市软环境建设中标识语翻译规范化研究
2014年
标志语的翻译规范化对城市的软环境建设有着重要的影响。本文通过定性和定量研究,收集沈阳市旅游景区标志语、交通和道路标志语、商业场所标志语和其他场所标志语数百余条,进行错误诊断、分类,并从翻译理论、翻译策略和翻译工具的角度提出翻译产品质量改善建议。希望为提升沈阳市标识语质量提供理论参考,为改善沈阳市软环境建设作出贡献。
朱冬冬崔晗
关键词:标识语翻译实证研究
基于语料库的陶渊明诗歌英译译者风格研究——以海陶玮、方重和汪榕培译本为例
2023年
本研究基于小型自建平行语料库,采取定量分析和定性分析相结合的研究方法,以东晋诗人陶渊明诗歌的海陶玮英译本、方重英译本和汪榕培英译本为研究对象,对所建立的三个英语本平行语料库中的词汇、句法方面进行数据分析,并在此基础上对三位译者风格进行定性分析。分析结果显示:海陶玮的风格简洁明了,方重更准确完整、富有文学气息,汪榕培则流畅清新、富有美学价值。
李丹宇崔晗
关键词:语料库翻译学译者风格陶渊明
网络新闻视域下“人类命运共同体”的话语解读--基于NOW语料库的检索分析被引量:1
2022年
NOW语料库作为现如今涵盖网络新闻内容最广泛的语料库之一是由美国杨百翰大学所创建的。自2010年收录数据至今,已涵盖网络新闻报道词汇达102亿,每月以1.8亿多词的速度持续更新。基于该语料库的语料,检索出“人类命运共同体”英译的多种版本和相关搭配词的数据,为分析该词汇所折射的中国国际影响力提供了一种新途径,从而更好地理解“人类命运共同体”这一倡议的国际意义。
施宇崔晗
关键词:话语分析
跨文化角度下对小说《喜福会》的解析
2020年
随着文化多元化的不断发展,不同文化间的冲突与融合日益成为人们的关注点。文化的摩擦碰撞对本国文化发展具有指导借鉴意义,同时能够为自身文化确立提供对比分析。本文以小说《喜福会》为例,通过小说中母女关系的分析来解读中西方文化的融合与矛盾,旨在帮助广大读者更好地理解小说内容的同时了解中西方文化的冲突与融合,培养跨文化交际意识,加强读者们的语言和文化的学习。
陶鑫崔晗
关键词:喜福会跨文化文化冲突文化融合
对小说《了不起的盖茨比》的解析
2020年
小说《了不起的盖茨比》由美国著名作家菲茨杰拉德(Fitzgerald)撰写的经典小说,这部小说震惊了美国文学界。因此分析小说《伟大的盖茨比》中的语言特色对于充分理解《了不起的盖茨比》中的语言含义具有非常重要的意义。因此本文主要从小说中人物形象及语言方面进行解析,从而更好地了解小说的主题,帮助读者了解小说主要的表达思想。
陶鑫崔晗
关键词:语言特色
共3页<123>
聚类工具0