您的位置: 专家智库 > >

天津科技大学外国语学院英语系

作品数:10 被引量:20H指数:3
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 10篇中文期刊文章

领域

  • 7篇语言文字
  • 4篇文化科学

主题

  • 7篇英语
  • 3篇语言
  • 3篇文化
  • 3篇文化交际
  • 3篇跨文化
  • 3篇跨文化交际
  • 3篇交际
  • 2篇英语教师
  • 2篇英语写作
  • 2篇文化交际意识
  • 2篇写作
  • 2篇跨文化交际意...
  • 2篇交际意识
  • 2篇教师
  • 1篇译本
  • 1篇英国首相
  • 1篇英文
  • 1篇英文阅读
  • 1篇英文阅读理解
  • 1篇英语教学

机构

  • 10篇天津科技大学

作者

  • 5篇姚国树
  • 2篇朱璐慧
  • 2篇展素贤
  • 1篇丁峻
  • 1篇钱钧

传媒

  • 4篇内江科技
  • 1篇当代语言学
  • 1篇天津外国语学...
  • 1篇海外英语
  • 1篇太原师范学院...
  • 1篇山东师范大学...
  • 1篇英语教师

年份

  • 2篇2013
  • 2篇2012
  • 1篇2011
  • 2篇2010
  • 1篇2009
  • 1篇2008
  • 1篇2007
10 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
影响高中英语教师角色转换的因素被引量:2
2012年
新课程改革背景下,高中英语教师的角色应做出相应调整,但在实际教学中,高中英语教师并未完成真正意义上的角色转换。本文分析了影响高中英语教师角色转换的因素,并提出了相应的建议。研究发现,教师个人素质、学生自身差异、现行教育评价体系和地区差异等因素制约了高中英语教师角色的转换。
朱璐慧展素贤
关键词:高中英语教师教师角色英语新课程
中学英语教师素质研究的文献述评被引量:7
2013年
本文通过检索"CNKI中国期刊全文数据库",对从1998年1月至2012年6月以来公开发表的有关中学英语教师素质的文章进行了整理,并着重对这些文章的研究趋势、研究方法、研究对象和研究内容进行了分析。结果发现,目前对于中学英语教师素质的研究为数众多、成果日益丰富,但仍存在诸多不足之处:研究对象不甚明确、很多研究并未对初中和高中英语教师加以区分;研究方法侧重于非材料性研究、实证性研究相对较少且研究方法单一;研究深度不够、广度有待拓宽。针对这些不足,本文探讨了该领域未来的研究方向,即未来的研究应进一步细化研究对象;增加实证性研究;拓宽研究视角,尤其应突出从学生的角度对教师素质进行研究。
朱璐慧展素贤
关键词:英语教师CNKI数据库
《话语与语境:从社会认知入手》介绍被引量:3
2012年
《话语与语境:从社会认知人手》(Discourse and Context:A Sociocognitive Approach)的作者是荷兰语言学家、话语分析家Teun A.van Dijk,由剑桥大学出版社2008年出版。全书除序言外共分五章。全书所使用的语料是英国议会下院2003年关于对伊战争的辩论,尤其关注时任英国首相布莱尔的讲话内容。这部关于语境的专著旨在从社会认知角度探讨社会认知在控制话语的产生与理解的过程中所起到的关键作用,并提出了“语境模型”(context models)的概念。下面介绍其主要内容。
Teun A.van Dijk 王梅
关键词:话语分析社会认知语境知人英国首相语言学家
A Brief Introduction of Kim's Theory of Communication and Cross-Cultural Adaptation被引量:2
2013年
This paper introduces Kim's integrative theory of communication and cross-cultural adaptation. Building on a broad range of existing concepts, models, and research data across disciplines, Kim's theory addresses two central questions: (a) What is the essential nature of the adaptation process? and (b) why are some strangers more successful than others in the adaptation process? The first question is addressed in the form of a process model. The second question is addressed in the form of a structural model. It is by far the most broad-based theoretical account of cross-cultural adaptation.
钱钧
关键词:COMMUNICATION
跨文化交际研究与英语写作被引量:1
2009年
了解英语国家文化在英语学习中起着重要的作用。随着英语教学的发展和变革,跨文化交际已经被纳入英语学习的一部分。一般认为跨文化交际主要是帮助人们理解英语语言中所反映的文化现象,其实我们在进行英语写作的时候也离不开对英语国家文化的了解,也要有跨文化交际意识。
姚国树
关键词:文化英语写作语言跨文化交际
跨文化交际意识与英语口译
2010年
人们普遍认为了解和掌握跨文化交际学方面的理论知识有助于理解英语语言中反映出的文化现象。在与来自英语国家的人们进行交往的时候,口译起着语言桥梁作用。为此,我们在英语口译教学中要加强学生的跨文化交际意识。
姚国树
关键词:跨文化交际口译
中文阅读理解能力对英文阅读理解能力的影响
2007年
阅读是人们获取知识和信息及进行交流的重要手段。文章通过相关实验所得结果,分析了。
姚国树
关键词:中文阅读英语阅读
从英语写作看学生的跨文化交际意识
2010年
对英语国家文化的了解在大学生英语学习和未来国际交往工作中起着重要的作用。我国随着英语教学的改革和发展,跨文化交际已经被纳入英语学习的一部分,跨文化交际作为一门课程也在越来越多的大学开设。本文通过对大学二年级英语专业基础英语写作考试答题情况的分析,观察他们跨文化交际的意识,从而得到一手信息,进而对跨文化交际教学做出相关的决策。
姚国树
关键词:跨文化交际能力跨文化英语教学英语写作
英语篇章的可读性检测被引量:3
2008年
可读性(readability)是测量英语篇章难易度的指标,严格地讲,只用于母语是英语的人群。本文介绍了可读性的概念、发展历史,论述了可读性检测的方法和有效地利用可读性检测的途径。
姚国树
关键词:篇章语言
基于语料库的The Bridges of Madison County两个中译本研究被引量:2
2011年
美国作家罗伯特·詹姆斯·沃勒的代表作The Bridges of Madison County是20世纪最有深度和影响力的小说之一。中文译本中以大陆梅嘉的《廊桥遗梦》和台湾吴美真的《麦迪逊之桥》最为流行。采用语料库的研究方法,将梅嘉译本和吴美真译本与沃勒的小说原著建成一个小型双语语料库,从词汇和句法两个层面对译本进行分析。
丁峻
关键词:语料库翻译词汇特征句法特征
共1页<1>
聚类工具0