您的位置: 专家智库 > >

山西师范大学外国语学院英语系

作品数:8 被引量:43H指数:3
相关作者:田荣荣李蓉更多>>
发文基金:山西省回国留学人员科研经费资助项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 6篇中文期刊文章

领域

  • 5篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇英语
  • 2篇大学生
  • 2篇英语学习
  • 2篇教学
  • 1篇大学生学习
  • 1篇大学生学习动...
  • 1篇电影片名
  • 1篇电影片名翻译
  • 1篇动机
  • 1篇对外汉语
  • 1篇对外汉语教学
  • 1篇学理
  • 1篇学生学习动机
  • 1篇学习动机
  • 1篇学习英语
  • 1篇英语成绩
  • 1篇英语学习成绩
  • 1篇幽默效果
  • 1篇片名
  • 1篇片名翻译

机构

  • 6篇山西师范大学

作者

  • 1篇席静
  • 1篇韩文
  • 1篇白阳明
  • 1篇张君
  • 1篇韩美竹
  • 1篇王亚男
  • 1篇田荣荣

传媒

  • 2篇长春工程学院...
  • 1篇中国大学教学
  • 1篇雁北师范学院...
  • 1篇中国科教创新...
  • 1篇湖北三峡职业...

年份

  • 1篇2015
  • 1篇2014
  • 2篇2008
  • 1篇2006
  • 1篇2005
8 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
从“最佳新奇假设”看英语幽默效果的产生机制被引量:2
2006年
本文首先介绍了幽默分析的不同理论和观点,然后以“关联-整合模型”为基础,将“最佳新奇假设”和“V-N理论”结合起来,进一步考察了言语幽默效果的产生机制。文章指出:受话人同时感受到幽默言语中的“惯常性”、“违反性”和“最佳新奇”是言语幽默效果产生的必要条件。
韩文
勒菲弗尔操控理论视角下的电影片名翻译
2014年
随着改革开放进程的加强,中国与他国,尤其是英语国家的交流日益加强,电影作为其中一种交流形式逐渐走向国际。电影片名作为电影的载体起着传递信息的作用。然而在电影片名的翻译过程中,译者也好译者背后的赞助商也好作为社会中的人,不可避免地对其进行有意识或无意识地操控,即主导意识的操控与主流诗学的操控,佐证了勒菲弗尔操控理论对指导片名翻译的重要作用。
王亚男
关键词:电影片名翻译
简论对外汉语教学现状的要素被引量:3
2008年
本文论述的是汉语作为外语教学的现状,通过对教学理念,教师素质,以及汉语作为外语教学的学科动向的分析,指出对外汉语教学中存在的普遍弊病,教师应具备的知识技能和素质,及相关理论科研方面的巨大潜力,并以此唤起广大对外汉语工作者尤其是一线教师的理论建设意识和跨文化意识,用更加完备的知识结构和技能结构武装自己,加快汉语全球推广的进程。
张君
关键词:对外汉语教学教学理念教师素质
把辩论赛引入高级英语口语教学被引量:1
2005年
从考察辩论赛和高级英语口语教学的关系出发,对把辩论赛引入高级英语口语教学进行分析,探讨把辩论赛引入高级英语口语教学的要求及其效果,通过这种教学模式激发学生学习口语的积极性,从而有效地提高学生的英语口语水平。
白阳明
关键词:辩论赛教学模式
母语负迁移对大学生学习英语的影响及其对策被引量:2
2015年
母语迁移在第二语言习得理论中具有重要的地位。本文回顾了迁移的相关理论,针对大学生在学习英语过程中出现的和母语相关的问题,从语音、词汇、语法句法和语用四个方面出发,举例论证了大学生在学习过程中母语负迁移对英语学习的影响,并提出如何避免这些影响的些许对策以供大家参考。
田荣荣
关键词:二语习得母语负迁移英语学习
大学生学习动机、风格和策略与英语学习成绩的关系被引量:11
2008年
本文通过对307名非英语专业大学生学习动机、风格和策略三大学习者个人因素的调查分析,揭示了三大因素对英语成绩的影响情况和各自的特点。
韩美竹席静
关键词:学习动机英语成绩
共1页<1>
聚类工具0