您的位置: 专家智库 > >

陈卫国

作品数:1 被引量:4H指数:1
供职机构:西安外国语大学更多>>
发文基金:国家社会科学基金更多>>
相关领域:文学更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇文学

主题

  • 1篇译本
  • 1篇音译
  • 1篇英译
  • 1篇英译本
  • 1篇误译
  • 1篇《玛纳斯》

机构

  • 1篇西安外国语大...

作者

  • 1篇梁真惠
  • 1篇陈卫国

传媒

  • 1篇西域研究

年份

  • 1篇2017
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
《玛纳斯》英译本中“克塔依”与“别依京”误译探析被引量:4
2017年
本文深入剖析了《玛纳斯》英译者是如何误解和误译"克塔依"和"别依京"这两个词语的,再根据我国学者对这两个词语的历史内涵解读,而后提出了可行的翻译对策,即采取音译法分别译成"K?tay"和"Bejin",并对其进行详细注解,还这两个词语以本来历史面貌。
梁真惠陈卫国
关键词:《玛纳斯》误译音译
共1页<1>
聚类工具0