您的位置: 专家智库 > >

潘志刚

作品数:14 被引量:5H指数:1
供职机构:江西农业大学人文与公共管理学院更多>>
发文基金:江西省社会科学规划项目博士科研启动基金更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 13篇期刊文章
  • 1篇会议论文

领域

  • 14篇语言文字

主题

  • 8篇汉语
  • 7篇连词
  • 5篇中古
  • 5篇中古汉语
  • 5篇古汉语
  • 4篇复合词
  • 3篇汉语连词
  • 3篇《齐民要术》
  • 2篇敦煌变文
  • 2篇音节
  • 2篇语词
  • 2篇双音
  • 2篇双音节
  • 2篇齐民要术
  • 2篇魏晋
  • 2篇魏晋南北朝
  • 2篇南北朝
  • 2篇北朝
  • 2篇变文
  • 2篇词义

机构

  • 14篇江西农业大学

作者

  • 14篇潘志刚
  • 1篇孙尊章

传媒

  • 4篇西南石油大学...
  • 2篇江西农业大学...
  • 1篇敦煌研究
  • 1篇成都大学学报...
  • 1篇宜春学院学报
  • 1篇宜宾学院学报
  • 1篇萍乡学院学报
  • 1篇安庆师范大学...
  • 1篇现代语文

年份

  • 1篇2022
  • 1篇2019
  • 1篇2018
  • 1篇2017
  • 2篇2016
  • 1篇2014
  • 2篇2013
  • 3篇2012
  • 2篇2011
14 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
论敦煌变文中的“忽”类假设连词
2011年
"忽"及以它为语素构成的一些复合词,在敦煌变文中有时用作假设连词。"忽"作假设连词在中古已产生,是副词用法的进一步语法化。蒋礼鸿《敦煌变文字义通释》认为"忽"作假设连词是"或"的同音假借字,情况并非如此。"忽若"、"忽如"、"忽其"用作假设连词是通过同义复合而形成的复合词。"忽然"、"忽尔"、"忽而"是"忽"加词缀构成的复合词,它们由于受到"忽"、"忽若"、"忽如"、"忽其"作假设连词的类推作用而产生出相同的连词用法。
潘志刚
关键词:敦煌变文假设连词
论《齐民要术》双音节复合词词义的历时演变
2019年
《齐民要术》是中古时期重要的包含口语成分较多的文献,其中使用了较多的新生复合词。与现代汉语相比,这些新生的复合词有的意义基本未变,有的则发生了较大的改变。通过梳理书中部分常用复合词的意义演变情况,可以发现,导致复合词词义演变的动因是:言语社团对复合词构词语素义关注重心的偏移;复合词词义中体现的言说者和听话者所持的主观情感态度的改变;复合词词义因意义的变迁导致的词类的功能游移。复合词词义演变的机制主要是由于言说者和听话者在交际中的交互主观性以及同义词词场中其他复合词的竞争挤出效应。
潘志刚
关键词:《齐民要术》复合词词义演变转类主观化
论中古汉语“X或”类双音节连词的产生途径
2017年
中古汉语有"如或、若或、脱或、傥或"这一类新生的假设连词,它们都含有"或"这个语素,并且都是复合词,但是它们的来源却有明显的差异,并非两个同义的单音节连词经过简单复合形成的。它们的形成有三条途径:1."如或""若或"都是由两个词性不同的单音节词经词汇化最终融合成复合词;2.语言使用中语法的类推作用导致"脱或"这个复合词的产生;3.同义词间的类同引申促使"傥或"具有了假设连词的用法。
潘志刚
关键词:中古汉语连词词汇化
《三国志辞典》“庙议”“恋栈”条辨正及相关问题
2022年
《三国志辞典》是一部很重要的史籍专书词典,收词宏富,释义精准妥当,确有惠及学界之功。但它所收录的“庙议”和“恋栈”这两个词条不太合适,因为在中古时期它们还不是复合词。“庙议”和“恋栈”在近代汉语时期可作复合词,是后期文人因用典习惯影响,对原来的“廊庙之议”“恋栈豆”这两个短语进行再加工导致的结果。在由短语向复合词演变的词汇化过程中,汉语双音节韵律特点制约下的缩略压制及后来使用者对词义的重新分析,最终导致生成了不同于原短语意义的复合词。
潘志刚
关键词:缩略复合词
敦煌变文与现代汉语同形的复合词的词义演变
2016年
将《敦煌文献语言词典》中见于敦煌变文的复合词跟《现代汉语词典》中同形的复合词进行比较,可发现绝大多数复合词的词义都有所改变。其词义演变的结果可以概括为:1、义项的增减变化。2、意义近似的义项的词义范围、词义轻重程度、感情色彩及语法功能可能不同。推动这些复合词由最初的单义向多义发展的机制主要是隐喻和转喻,"事件框架"在意义相关而语法功能不同的初始义和引申义之间建立起了心理认知上的联系,从而也推动产生了相应的引申义。
潘志刚孙尊章
关键词:敦煌变文词义演变隐喻转喻
论《齐民要术》新生复合词中的同义词
2018年
《齐民要术》是中古时期口语性较强的一部农业科技著作,书中使用了较多复合词,有的复合词意义相近或相关,彼此聚合成群,形成了不同的同义词词场。这些同义词词场中的复合词在构词上都有相同的特点:即构成复合词的两个语素单用时意义相近或相关,这样的复合词应是当时的语言社团根据已有的并列式构词法创造的新词。在汉语词汇的历时发展中,《齐民要术》中使用的同义复合词呈现出不同的发展结果:由曾经常用的单音词作语素构成的复合词或易于通过隐喻机制形成新义的复合词使用频率相对较高,生命力相对较强,在竞争中也相对较容易发展成汉语中的常用复合词;使用频率低或难以产生隐喻引申义的复合词很容易退出语言交际领域,从而成为汉语词汇历史发展中某阶段的陈迹。
潘志刚
关键词:齐民要术
论中古汉语连词词项的确定原则被引量:1
2013年
中古汉语连词相对于上古汉语有了较大的发展变化,它已成为了中古汉语语法的重要研究内容。系统深入地研究中古汉语的连词,首先要准确地找出此期汉语所使用的连词词项。因此,根据连词的定义,从语法功能和语法意义两个角度确定判断此期连词词项的正确原则,就成为了研究中古汉语连词最为重要的基础性工作。参照这些原则,可以对有关中古汉语连词中一些似是而非的语言现象加以辨析,从而准确地离析出在中古汉语时期使用的连词词项。
潘志刚
关键词:中古汉语语法功能语法意义
中古汉语承接连词“于此”的演化历程
2014年
中古汉语承接连词中有跟"于是"同义的复合连词"于此"。从两者的使用频率来看,承接连词"于是"远胜于"于此"。"于此"在上古到中古主要是用在小句句末作介词短语,因此,中古汉语时期使用较少的承接连词"于此",不可能是由介词短语逐渐凝固成复合词的,它应是此期语言使用者在常用承接连词"于是"的基础上,通过替换其中的同义语素而产生的新词,是语言使用中经语法类推而形成的创新的产物。而新生连词"于此"在跟常用的同义连词"于是"的竞争中并未占据优势地位,导致"于此"在汉语语法发展中渐渐从连词领域消亡,只在中古汉语连词的使用中留下了一点遗迹。
潘志刚
关键词:中古汉语连词
论汉语词汇的双音节化?
汉语词汇在发展中有强烈的双音节化趋向,促使汉语词汇双音节化的根本原因是避免歧义、追求表义的准确和追求语言交际的经济性效果。在语言使用中对词汇韵律上的追求只是汉语词汇双音节化的后起推动原因,汉民族在语言交际中的韵律意识反过...
潘志刚
关键词:汉语词汇双音节化韵律
文献传递
《拍案惊奇》口语词杂释
2011年
《拍案惊奇》是明代凌蒙初编著的一部话本小说,该作品口语性很强,里面包含了许多明代的口语词汇,这些词有的在现代汉语中已经消失了,有的意义发生了显著的变化。本文选择了若干口语词如象意、虚心冷气、虚心病、冲心、对科等进行了解释,以求对近代汉语词汇研究有所裨益。
潘志刚
关键词:《拍案惊奇》口语词
共2页<12>
聚类工具0