李贵荣
- 作品数:5 被引量:10H指数:2
- 供职机构:忻州师范学院外语系更多>>
- 相关领域:语言文字更多>>
- 图示理论在语言学习中的记忆认知功能探析
- 2010年
- 记忆是语言学习最为重要的因素之一,是一个从感官记忆到短时记忆再到长时记忆的一个过程。而在整个记忆过程中图示起着积极的、不可替代的作用。正确认识图示与记忆的关系对于语言学习有着深刻的指导意义。
- 李贵荣
- 关键词:记忆语言学习
- 大学英语听力教学中的认知推理被引量:5
- 2010年
- 在大学英语听力课程中,由于对"听力理解"的本质的误解,多数学生将听力过程简单地理解为一个"编码—解码"的过程,从而影响了学生听力技能的发展。文章从语用学的角度出发,指出听力理解的本质是一个认知推理的过程,并探讨了语用学的相关理论在大学英语听力教学中的应用。
- 李贵荣
- 关键词:大学英语听力
- 语义及语用视角下的英语量词被引量:4
- 2009年
- 英语语法中没有"量词"这一独立的分类,英语对"量"这一概念的表述往往要借助于名词,这使得英语量词的内涵和功能变得异常丰富和复杂。文章在语义和语用的角度下分析了英语量词,发现英语量词具有不仅能够"表量",而且能够"表质"的功能。
- 李贵荣
- 关键词:量词语义特征语用功能
- 协调论:语性理论视界下的翻译策略被引量:1
- 2008年
- 协调理论是语性理论视界下的一种翻译策略。其基本精神为:翻译作为一种语际转换行为,译者应尽可能地查清、弄对、摸准、吃透双语的语言个性,并通过无绝的协调,努力寻求双方语性的最佳融合点和最好的结合形式,进而保证应有的翻译质量。
- 李贵荣
- 关键词:语性理论文学翻译协调论翻译策略
- 转换生成视角下的逆转换翻译理论
- 2010年
- 以转换生成语言学为基础的"逆转换"理论以四种语义单位,五大逆转步骤,七种核心句型为核心,在翻译实践中对解析英语长句难句以及汉语复句有具体的指导作用。
- 李贵荣
- 关键词:转换生成语法核心句